EasyManua.ls Logo

REXROTH TS 2plus - Page 243

REXROTH TS 2plus
438 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
Bosch Rexroth AGTS 2plus 4.2 7–17
00116113.eps
b
l
T
D
B
C
A
00116052.eps
h
3
l
10
9
60
12
e7
8
r6
00116053.eps
h
3
l
12
e7
8
r6
00116104.eps
00116111.eps
PE 2/XH: BG 1
3 842 242 350
PE 2/XH: BG 2
3 842 242 351
l h Nr./No./
[mm] [mm]
D 30 21 3 842 242 396
D 39 30 3 842 242 395
D
l h Nr./No./
[mm] [mm]
C 30 21 3 842 242 391
C 39 30 3 842 242 390
C
F b l
T
F
max
h
1)
Nr./No./
[kN] [mm] [mm] [kg] [mm] [mm]
BG 1 60 160 160; 240 20 24 3 3 842 242 350
BG 2 100 240 160; 240; 320 30 24 3 3 842 242 351
l
T
b Nr./No./
[mm] [mm]
BG 1 160 160 3
842
242
375
BG 2 160 240 3 842 242 376
BG 1 240 160 3 842 242 376
BG 2 240 240 3 842 242 377
BG 2 320 240 3 842 242 378
Positionieren und Orientieren · Positioning and orientation · Positionnement et orientation
3 842 531
138 (2013-06)
Hinweis: das maximale
Werkstückträgergewicht F
max
inkl.
Ambossplatte oder Positionierplatte
beträgt für:
BG 1: F
max
= 20 kg
BG 2: F
max
= 30 kg
Note: the maximum workpiece pallet
weight F
max
incl. anvil plate or positioning
plate is:
BG 1: F
max
= 20 kg
BG 2: F
max
= 30 kg
Remarque : la charge maximale de
la palette porte‑pièces avec plaque‑
enclume ou plaque de positionnement
est :
BG 1: F
max
= 20 kg
BG 2: F
max
= 30 kg
D ‑ Positionierstift, abgeflacht
D ‑ Positioning pin, flat-sided
D ‑ Tige de positionnement, à métaplat
C ‑ Positionierstift, rund
C ‑ Positioning pin, round
C ‑ Tige de positionnement, cylindrique
A ‑ Positioniereinheit PE 2/XH
A ‑ PE 2/XH position unit
A ‑ Unité de positionnement PE 2/XH
B ‑ Ambossplatte
B ‑ Anvil plate
B ‑ Plaque‑enclume
1)
Hub über Fördermedium
1)
Lift above conveyor
1)
Course au‑dessus du convoyeur

Table of Contents

Related product manuals