Bosch Rexroth AG TS 2plus 4.23–66
00013267.eps
1200 kg 2200 kg
3-62
Clean
Room
11-109
11-34,
11-35
kg/cm
Längstransport · Longitudinal conveyor · Transport longitudinal
3 842 531
138 (2013-06)
Antriebsstation AS 2/R-1200, AS 2/R-2200
AS 2/R-1200, AS 2/R-2200 drive module
Poste d’entraînem. AS 2/R-1200, AS 2/R-2200
Verwendung:
Antrieb des Fördermediums
Staurollenkette beim Selbstbau
von Streckeneinheiten mit Strecke
Umlenkung und Staurollenkette.
Ausführungen Antriebsstation:
– für Streckenlasten bis zu F
G
=
1200 kg
bzw. bis zu F
G
=
2200 kg pro
Streckeneinheit im Staubetrieb.
– Motoranbau seitlich rechts (MA
=
R),
links (MA
=
L) oder mittig (MA
=
M)
– Motoranschluss wahlweise mit Kabel/
Stecker (AT
=
S) oder Klemmenkasten
(AT
=
K)
Lieferzustand:
Montiert
Zubehör:
Automatische Schmiereinheit LU 2,
3-69
Application:
Drives the conveyor medium
accumulation roller chain in self-built
conveyor units with a section, return unit,
and accumulation roller chain.
Drive module designs:
– For loads up to F
G
=
1200 kg or up
to F
G
=
2200 kg per conveyor unit in
accumulation operation.
– Motor mounted on side, right
(MA = R), left (MA
=
L) or in the center
(MA
=
M)
– Motor connection either with cable/
plug (AT
=
S) or terminal box (AT
=
K)
Condition on delivery:
Fully assembled
Accessories:
LU 2 automatic lubrication unit,
3-69
Utilisation :
Entraînement du convoyeur chaîne
à galets d‘accumulation pour des unités
de section à monter soi-même avec
sections de transport, renvoi et chaîne
à galets d‘accumulation.
Constructions poste d’entraînement :
– Pour des charges de section jusqu’à
F
G
=1
200 kg ou jusqu’à F
G
=
2
200 kg
par unité de section en accumulation.
– Selon les contructions, montage du
moteur MA
=
R (à droite), MA
=
L
(à gauche) ou MA
=
M (milieu)
– Raccordement du moteur au choix
avec câble/connecteur (AT
=
S) ou
bornier de connexion (AT
=
K)
Etat à la livraison :
Monté
Accessoire :
Elément graisseur automatique LU 2,
3-69