NL - 15
• ÄÁ»ÂÌÅÅÈÃź»Â»ÄûÊ
¾ÏºÈÅÉʷʿɹ¾»··ÄºÈ¿À̿ĽƓ
1. ¹¾·Á»Âº»¾·ÄºÈ»ÃË¿ÊƑºÅÅȾ»Ê
È»ÃÆ»º··ÂÂÅÉʻ·ʻÄƺÆ·ÈƔʼƔʽƻƔ
2. Ë;»ÊÆ»º··Â̷ĺ»··ÄºÈ¿À̿Ľ¿ÄƺÆ·ÈƔ
ʼƔʾƻ¿Äº»È¿¹¾Ê¿Ä½ͲÌÅÅÈÍ··ÈÊɻͻÈÁ¿Ä½Ͳ
ÊÅʺ·Êº»½»Í»ÄÉÊ»ÉϾ»¿º¸»È»¿ÁÊ¿É
ºÅÅÈ»»Ä¿¹¾Ê»ºÈËÁÅÆ¾»ÊÆ»º··ÂË¿ÊÊ»
voeren en de gashendel te bedienen.
De aandrijving moet volgens de
beschreven werkwijze ingeschakeld
worden (par. 5.7) om te beletten dat de
÷¹¾¿Ä»ƑºÅÅÈ»»ÄÊ»¸ÈËËÉÁ»ÉÊ·ÈÊƑ¸»½¿ÄÊ
te steigeren en u de macht over het stuur
ÁÍ¿ÀÊÈ··ÁÊƑ¿Ä¾»Ê¸¿ÀÐÅĺ»ÈÅÆ¾»Â¿Ľ»ÄƔ
6.5.2 Remmen
··Êº»ÉϾ»¿ºÌ·Äº»Ã·¹¾¿Ä»»»ÈÉÊ
º·Â»ÄºÅÅȾ»ÊÊŻȻÄÊ·Â̷ĺ»ÃÅÊÅÈÊ»
Ì»Èÿĺ»È»ÄƑºËÍÌ»ÈÌŽ»Äɾ»ÊÈ»ÃÆ»º··Â
¿ÄƺÆ·ÈƔʼƔʻƒÆ·ÈƔʼƔʽƻÅú»ÉϾ»¿ºÌ»Èº»È
ʻ̻Èÿĺ»È»ÄƑÊÅʺ»Ã·¹¾¿Ä»ÉÊ¿ÂÌ·ÂÊƔ
ÄÁ»ÂÌÅÅÈÃź»Â»ÄûÊ
¾ÏºÈÅÉʷʿɹ¾»··ÄºÈ¿À̿ĽƓ
»ÄÍ··ÈÄ»»Ã¸·È»Ì»Èÿĺ»È¿Ä½Ì·Äº»
ÉϾ»¿ºÁ·ÄÈ»»ºÉÍÅȺ»ÄÌ»ÈÁÈ»½»ÄºÅÅÈ
¾»ÊÁÅÆÆ»Â¿Ä½ÉÆ»º··ÂÂÅÉʻ·ʻÄƺÆ·ÈƔʼƔʾƻ
6.5.3 ¹¾Ê»ÈË¿ÊÌ»ÈÉĻ¿Ľ
Het inschakelen van
de achteruitversnelling dient uitgevoerd
te worden als de machine stilstaat.
ÄÁ»ÂÌÅÅÈÃź»Â»ÄûÊ
û¹¾·Ä¿É¹¾»··ÄºÈ¿À̿ĽƓ
1. ¹¾·Á»Â¾»ÊÆ»º··Â¿ÄƺÆ·ÈƔʼƔʻƻ
ÊÅʺ»Ã·¹¾¿Ä»ÉÊ¿ÂÉÊ··Êƒ
2. Breng de hendel van de
ÁÅÆÆ»Â¿Ä½Ä··Èº»Éʷĺ̷ĺ»
·¹¾Ê»ÈË¿ÊÌ»ÈÉĻ¿ĽͲͲƺÆ·ÈƔʼƔʼƻƔ
3. ··Ê¾»ÊÆ»º··Â½»Â»¿º»Â¿ÀÁÅÆÁÅûÄ
Åú»ÁÅÆÆ»Â¿Ä½¿Äʻɹ¾·Á»Â»Ä»Ä
¸»½¿Äûʺ»·¹¾Ê»ÈË¿ÊÈ¿ÀºÃ·ÄÅ»ËÌÈ»Ɣ
ÄÁ»ÂÌÅÅÈÃź»Â»ÄûÊ
¾ÏºÈÅÉʷʿɹ¾»··ÄºÈ¿À̿ĽƓ
1. ¹¾·Á»Â¾»ÊÆ»º··Â¿ÄƺÆ·ÈƔʼƔʽƻ
ÊÅʺ»Ã·¹¾¿Ä»ÉÊ¿ÂÉÊ··Êƒ
2. ɹ¾·Á»Âº»·¹¾Ê»ÈË¿ÊÌ»ÈÉĻ¿Ľ¿ÄºÅÅÈ
ÅÆ¾»ÊÁÅÆÆ»Â¿Ä½ÉÆ»º··Â¿Äº»È¿¹¾Ê¿Ä½
Ͳ·¹¾Ê»ÈË¿ÊÌ»ÈÉĻ¿ĽͲÊ»ºËÍ»ÄƺÆ·ÈƔʼƔʾƻƔ
6.5.4 Het gras maaien
Å»·ÂÉÌŽÊÅÃûʺ»Ã·¹¾¿Ä»Ê»Í»ÈÁ»ÄƓ
1. breng de versnellingshendel naar de
Éʷĺ̷ľ»Ê÷ο÷·ÂÊŻȻÄÊ·ÂƺͲ¾··ÉͲƻƒ
Ê¿Àº»Äɾ»Ê½»¸ÈË¿Á̷ĺ»Ã·¹¾¿Ä»ÃÅ»Ê
º»Ð»ÉʷĺÉÊ»»ºÉ½»¸ÈË¿ÁÊÍÅȺ»Äƒ
2. лʺ»ÉÄ¿À½ÈŻƿĺ»¾ÅŽÉÊ»Éʷĺƒ
3. º»ÉÄ¿ÀƖ¿ÄÈ¿¹¾Ê¿Ä½»Ä¿Äɹ¾·Á»Â»ÄƺÆ·ÈƔ
ʼƔʿƻƑ»ÄÁ»ÂÅÆ¾»Ê½È·É̻ºƑÌ»ÈÿÀº
º»ÉÄ¿ÀƖ¿ÄÈ¿¹¾Ê¿Ä½»Ä¿Äʻɹ¾·Á»Â»ÄÅÆ
½ÈÅĺûʽȿĺżʻ¾ÅŽ½È·Éƒ
4. È»½»Âº»ÉϾ»¿º»Äº»Ã··¿¾ÅŽʻ
ƺÆ·ÈƔʼƔʸʷƻ¿Ä¼ËĹʿ»Ì·Äº»¹Åĺ¿Ê¿»É
van het gazon (hoogte, dichtheid
»ÄÌŹ¾Ê¿½¾»¿ºÌ·Ä¾»Ê½È·Éƻƒ
5. ¸»½¿Ä¾»»Â·Ľз·Ã»ÄÌÅÅÈп¹¾Ê¿½
te rijden op de grasgrond, zoals
È»»ºÉ»»Èº»È¸»É¹¾È»Ì»Ä¿Éƒ
Om achteruit te kunnen rijden
met de snij-inrichtingen ingeschakeld, moet
men de toets voor toelating ingedrukt houden
(par. 5.9) om te vermijden dat de motor stilvalt.
ÂÁ»Á»»È·ÂÉ»»Ä·¼Ä·Ã»¿Ä¾»Ê··ÄÊ·Â
ÊŻȻÄ̷ĺ»ÃÅÊÅÈÍÅȺÊÍ··È½»ÄÅûÄƑ
ÃÅ»Êûĺ»ÉϾ»¿ºÊ»Ì»ÈÊÈ·½»ÄƑº»ÄÁ
»È··Äº·Ê»ÈÄÅſʻ»ÄÃÅſ÷·¿¸»»Âº
Ì»ÈÁÈ»½»ÄÍÅȺʷÂɺ»È¿ÀÉϾ»¿ºÊ»¾ÅŽ
is ten opzichte van de hoeveelheid gras.
¹¾·Á»Âº»ÉÄ¿ÀƖ¿ÄÈ¿¹¾Ê¿Ä½»Ä˿ʻĸȻĽ
de snijgroep naar de hoogste stand.
Ư ¿Àº»ÄÉÌ»ÈÆÂ··ÊɿĽ»ÄÊËÉÉ»ÄÍ»ÈÁÐÅÄ»É
Ư ¿À¾»ÊÅÌ»ÈÉÊ»Á»ÄÌ·Ä
ÅÆÆ»ÈÌ·ÁÊ»ÉÐÅĺ»È½È·ÉƔ
Ư ÂÁ»Á»»ÈÍ·ÄÄ»»ÈûĻ»Ä
¾¿Äº»ÈÄ¿ÉÃÅ»ÊÅÌ»ÈÁÅûÄƔ
6.5.5 ¿ÆÉÅ÷ÂÊ¿Àº»»ÄÃÅÅ¿
½·ÐÅÄÊ»¾»¸¸»Ä
1. ÅÅÈ»»ÄÃÅÅ¿Ƒ½ÈŻĻÄз¹¾Ê½·ÐÅĿɾ»Ê
Äź¿½º·Ê¾»Ê½È·ÉÈ»½»Â÷ʿ½½»Ã··¿ºÍÅȺÊƔ
»Ê½·ÐÅÄÁ·ÄÌ·ÄÌ»Èɹ¾¿Â»ĺ»ÉÅÅÈÊ»Ä
½È·ÉпÀÄƔ¿ÀÈ»½»Â÷ʿ½»Ã··¿¸»ËÈÊ»ÄƑ½ÈÅ»¿Ê
¾»Ê½È·ÉÉĻ»ÈƑÍ··ÈºÅÅÈû»ÈÍÅÈʻ½ÈÅ»¿
ÅÄÊÉÊ··Ê»Ä»»ÄÃÅÅ¿º¿¹¾Ê½·ÐÅĸ»ÁÅûÄ
ÍÅȺʃ¿Äº¿»Äÿĺ»ÈÌ··Á½»Ã··¿ºÍÅȺÊƑ
ÍÅȺÊÅÅÁº»½ÈÅ»¿Ì·Ä¾ÅŽ»ÄͿº½È·É
¸»ÌÅȺ»ÈºƺÁ·̻ÈƑ÷Ƚȿ»Ê»ÄƑ»ÄÐƔƻ
2. »Ê¿É¸»Ê»È¾»Ê½È·Éʻ÷·¿»Ä
als het gazon goed droog is.
3. »ÉÄ¿ÀƖ¿ÄÈ¿¹¾Ê¿Ä½»Äº¿»Ä»Ä½»»Ä½»¸È»Á»Ä
te vertonen en goed scherp te zijn, zodat het
½È·ÉÅÆº»ÀË¿Éʻ÷Ŀ»ÈÍÅȺʷ¼½»ÉÄ»º»Ä
ÐÅĺ»È˿ʽ»ÈËÁÊÊ»ÍÅȺ»ÄƔ¿ÊÁ·Äķû¿ÀÁ
tot vergeling van de punten leiden.