NL - 2
1. ALGEMEEN
1.1 HOE DE HANDLEIDING LEZEN
ĺ»Ê»ÁÉÊ̷ĺ»¾·ÄºÂ»¿º¿Ä½ÍÅȺ»Ä»ÄÁ»Â»
paragrafen, die gegevens van bijzonder belang
¸»Ì·ÊÊ»Äûʸ»ÊÈ»ÁÁ¿Ä½ÊÅʺ»Ì»¿Â¿½¾»¿ºÅ¼º»
Í»ÈÁ¿Ä½Ƒ½»Á»ÄûÈÁʺÅÅȺ¿Ì»ÈÉ»ÉÏøÅ»Ä
º¿»º»ÌŽ»Äº»¸»Ê»Á»Ä¿É¾»¸¸»ÄƓ
OPMERKING of verstrekt
nadere gegevens of andere elementen ter
aanvulling op hetgeen daarvoor vermeld is,
om te voorkomen dat de machine beschadigd
wordt of dat er schade veroorzaakt wordt.
»ÊÉÏøÅÅÂ
Í¿ÀÉÊÅÆ»»Ä½»Ì··ÈƔ
»ÈÅÄ·¹¾ÊзÿĽ̷ĺ»Í··Èɹ¾ËͿĽ
»¿ºÊÊÅÊÃŽ»Â¿ÀÁ»Æ»ÈÉÅÅÄ¿ÀÁ»Â»ÊÉ»ÂÉż
letsels aan anderen en/of schade.
De paragrafen die aangegeven zijn
ûʻ»Ä½È¿ÀлÉÊ¿ÆÆ»ÄƖ¸ÅÅȺͿÀлÄÅÆ
ÅÆÊ¿ÅĻ»Á»ÄûÈÁ»Äº¿»Ä¿»Ê··Äͻп½Ð¿ÀÄ
ÅÆ·Â»Ãź»Â»ĺ¿»¿Äº»Ð»¾·ÄºÂ»¿º¿Ä½
¸»É¹¾È»Ì»ÄпÀÄƔÅÄÊÈÅ»»Èż¾»ÊÁ»ÄûÈÁ
··Äͻп½¿ÉÅÆ¾»ÊÃź»Â¿ÄÁÍ»ÉÊ¿»Ɣ
»··ÄÍ¿ÀпĽ»ÄͲÌÅÅÈͲƑͲ·¹¾Ê»ÈͲƑ
ͲÈ»¹¾ÊÉͲ»ÄͲ¿ÄÁÉͲ¾»¸¸»Ä¸»ÊÈ»ÁÁ¿Ä½
ÅÆº»Í»ÈÁÆÅɿʿ»Ì·Äº»¸»º¿»Ä»ÈƔ
1.2
1.2.1 Afbeeldingen
»·¼¸»»Âº¿Ä½»Ä¿Äº»Ð»½»¸ÈË¿ÁÉ··ÄÍ¿ÀпĽ»Ä
пÀĽ»ÄËÃûȺʸƑʹƑʺ»ÄÐƔ
De onderdelen die op de afbeeldingen
пÀÄ··Ä½»½»Ì»ÄƑпÀĽ»Á»ÄÊ»Á»Äº
ûʺ»Â»ÊÊ»ÈÉƑƑ»ÄÐƔ
»ÄÌ»ÈÍ¿ÀпĽķ·È¾»ÊÅĺ»Èº»»Â¿Ä
·¼¸»»Âº¿Ä½ʹÍÅȺʷ·Ä½»½»Ì»Äûʺ»Ê»ÁÉÊƓͲ¿»
·¼¸»»Âº¿Ä½ʹƔͲż»»ÄÌÅ˺¿½Í»½Ͳƺ¼¸ƔʹƔƻͲƔ
De afbeeldingen zijn indicatief. De
»Ů»¹Ê¿»Ì»º»Â»ÄÁËÄÄ»ÄÍ¿Àп½»ÄÊ»Ä
ÅÆÐ¿¹¾Ê»Ì·ÄÍ·Ê··Ä½»½»Ì»Ä¿ÉƔ
1.2.2 Titels
De handleiding is onderverdeeld in
¾ÅżºÉÊËÁÁ»Ä»ÄÆ·È·½È·¼»ÄƔ»Ê¿Ê»Â̷ĺ»
Æ·È·½È··¼ͲʹƔʸÈ·¿Ä¿Ä½Ͳ¿É»»ÄÅĺ»ÈʿʻÂÌ·Ä
ͲʹƔ»¿Â¿½¾»¿ºÉÌÅÅÈɹ¾È¿¼Ê»ÄͲƔ»Ì»ÈÍ¿ÀпĽ»Ä
Ä··ÈʿʻÂÉżƷȷ½È·¼»ÄпÀÄ··Ä½»½»Ì»ÄûÊ
º»·¼ÁÅÈʿĽ¾¼ºÉÊƔżƷÈƔ»Ä¾»Êº»É¸»ÊÈ»Ů»Äº
ÄËÃûÈƔÅÅȸ»»ÂºƓͲ¾¼ºÉÊƔʹͲżͲÆ·ÈƔʹƔʸͲ
2.
2.1 TRAINING
Zorg dat u vertrouwd raakt met de
bedieningsknoppen en in staat bent de
machine op de juiste wijze te gebruiken. Leer
º»ÃÅÊÅÈÉĻ·¼Ê»Ð»ÊÊ»ÄƔ»ÊÄ¿»Ê¿Ä·¹¾Ê
nemen van de voorschriften en instructies
kan brand en/of ernstige letsels veroorzaken.
• ··ÊÄÅÅ¿ÊÊÅ»º·Êº»Ã·¹¾¿Ä»½»¸ÈË¿ÁÊ
ÍÅȺʺÅÅÈÁ¿Äº»È»ÄżºÅÅÈÆ»ÈÉÅĻĺ¿»
Ä¿»ÊÌ»ÈÊÈÅËͺпÀÄûʺ»Ð»··ÄÍ¿ÀпĽ»ÄƔ
»Ã¿Ä¿Ã·Â»Â»»¼Ê¿ÀºÌ·Äº»½»¸ÈË¿Á»È
Á·Ä·ĺ»Â¿ÀÁ½»È»½Â»Ã»ÄÊ»»ÈºÐ¿ÀÄƔ
• »¸ÈË¿Áº»Ã·¹¾¿Ä»ÄÅſʿĺ¿»Äº»
½»¸ÈË¿Á»ÈÌ»ÈÃÅ»¿ºÅ¼ÅÄͻ¿ÉƑż¿Äº¿»Ä
¾¿À½»Ä»»Éÿºº»Â»ÄƑºÈ˽ÉƑ·Â¹Å¾ÅÂż
·Äº»È»ÉÊÅŮ»Ä¿Ä½»ÄÅûľ»»¼Êº¿»»»Ä
Ä»½·Ê¿»Ì»¿ÄÌÂÅ»ºÁËÄĻľ»¸¸»ÄÅÆ
пÀÄÈ»·¹Ê¿»Ì»ÈÃŽ»Ä»Ä··Äº·¹¾ÊƔ
• »ÈÌŻȽ»»ÄÁ¿Äº»È»Äż·Äº»È»Æ·ÉÉ·½¿»ÈÉƔ
• »ÄÁ»È··Äº·Êº»Æ»ÈÉÅÅĺ¿»º»Ã·¹¾¿Ä»
¸»º¿»ÄÊżº»½»¸ÈË¿Á»È··ÄÉÆÈ·Á»Â¿ÀÁ¿ÉÌÅÅÈ
ongevallen en onvoorziene gebeurtenissen
º¿»Æ»ÈÉÅĻĿ¾ËÄ»¿½»ÄºÅÃûÄ
ÁËÄÄ»ÄÅÌ»ÈÁÅûÄƔ»ÊÌ·ÂÊÅĺ»Èº»
̻ȷÄÊÍÅÅȺ»Â¿ÀÁ¾»¿ºÌ·Äº»½»¸ÈË¿Á»ÈÅú»
ȿɿ¹ÅƠÉƑº¿»¾»ÊÊ»ÈÈ»¿ÄÍ··ÈÅÆ¾¿ÀÃÅ»ÊÍ»ÈÁ»Ä
ûÊп¹¾Ã»»Á·Ä¸È»Ä½»ÄƑÊ»¸»ÅÅȺ»Â»Ä
»ÄÅ÷»ğ¿½»ÌÅÅÈÐÅȽÉ÷·ÊÈ»½»Â»ÄÊ»
ÊÈ»Ů»Äûʾ»ÊÅÅ½ÅÆÐ¿ÀÄ»¿½»ÄÌ»¿Â¿½¾»¿º
»Äº¿»Ì·Ä·Äº»È»ÄƑûÊÄ·Ã»ÅÆ¾»Â¿Ľ»ÄƑ
hobbelige, gladde of instabiele terreinen.
• ĺ¿»Äûĺ»Ã·¹¾¿Ä»··Äº»Èº»ÄͿ½»Ì»Ä
ż»ĻÄƑÃÅ»ÊûÄп¹¾»ÈÌ·ÄÌ»ÈлÁ»È»Ä
º·Êº»½»¸ÈË¿Á»Èº»½»¸ÈË¿ÁÉ··ÄÍ¿ÀпĽ»Ä
¿Äº¿Ê¾·Äº¸Å»ÁºÅÅÈÄ»»ÃÊƔ
2.2
»ÈÉÅÅÄ¿ÀÁ»¸»É¹¾»ÈÿĽÉÿºº»Â»Äƺƻ
• È··½½»É¹¾¿ÁÊ»Á»º¿ÀƑ
Éʻ̿½»Í»ÈÁɹ¾Å»Ä»Ä
ûʷÄʿɿÆÐÅ»ĻϻķĽ»¸ÈÅ»ÁƔ»º¿»Ä
º»Ã·¹¾¿Ä»Ä¿»ÊûʸÂÅÊ»ÌŻʻÄżûÊÅÆ»Ä
ɷĺ·Â»ÄƔÈ··½½»¾ÅÅÈɸ»É¹¾»ÈÿĽ»Ä
.
• È··½½»»ÄÉÀ··ÂƑ¾»ÃºƑ¾·ÂÉÁ»ÊʿĽƑ
·Èø·Äº»ÄƑÁ»º¿ÀûÊÂÅÉÉ»º»Â»ÄƑżûÊ
bandjes of dassen of andere hangende of
Í¿Àº»·¹¹»ÉÉſȻɺ¿»Ì·Éʽ»½È»Æ»ÄÁËÄÄ»Ä
ÍÅȺ»ÄºÅÅȺ»Ã·¹¾¿Ä»Å¼ÌÅÅÈÍ»ÈÆ»Ä
»Ä÷ʻȿ··Â··Äͻп½Åƺ»Í»ÈÁÆÂ··ÊÉƔ
• ·Ä½¾··ÈÍÅȺÊÐÅȽÌ˺¿½¸¿À»»Ä½»¸Åĺ»ÄƔ
»ÈÁÐÅÄ»ƭ·¹¾¿Ä»
• ÅÄÊÈÅ»»È½ÈÅĺ¿½º»¾»Â»Í»ÈÁÐÅÄ»»Ä
Ì»ÈÍ¿Àº»È·Â»ÉÍ·Ê̷ĺÅÅȺ»Ã·¹¾¿Ä»