EasyManuals Logo

Juniper EX4200 User Manual

Juniper EX4200
344 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #303 background imageLoading...
Page #303 background image
Varoitus Kun laite asetetaan telineeseen tai huolletaan sen ollessa telineessä,
on noudatettavaerityisiä varotoimia järjestelmänvakavuuden säilyttämiseksi,
jotta vältytään loukkaantumiselta. Noudata seuraavia turvallisuusohjeita:
Juniper Networks switch on asennettava telineeseen, joka on kiinnitetty
rakennukseen.
Jos telineessä ei ole muita laitteita, aseta laite telineen alaosaan.
Jos laite asetetaan osaksi täytettyyn telineeseen, aloita kuormittaminen
sen alaosasta kaikkein raskaimmalla esineellä ja siirry sitten sen yläosaan.
Jos telinet varten on vakaimet, asenna ne ennen laitteen asettamista
telineeseen tai sen huoltamista siinä.
Attention Pour éviter toute blessure corporelle pendant les opérations de
montage ou de réparation de cette unité en casier, il convient de prendre des
précautions spéciales afin de maintenir la stabilité du système. Les directives
ci-dessous sont destinées à assurer la protection du personnel:
Le rack sur lequel est monté le Juniper Networks switch doit être fixé à la
structure du bâtiment.
Si cette unité constitue la seule unité montée en casier, elle doit être placée
dans le bas.
Si cette unité est montée dans un casier partiellement rempli, charger le
casier de bas en haut en plaçant l'élément le plus lourd dans le bas.
Si le casier est équipé de dispositifs stabilisateurs, installer lesstabilisateurs
avant de monter ou de réparer l'unité en casier.
Warnung ZurVermeidung vonKörperverletzung beim Anbringen oderWarten
dieser Einheit in einem Gestell müssen Sie besondere Vorkehrungen treffen,
um sicherzustellen, daß das System stabil bleibt. Die folgenden Richtlinien
sollen zur Gewährleistung Ihrer Sicherheit dienen:
Der Juniper Networks switch muß in einem Gestell installiert werden, das
in der Gebäudestruktur verankert ist.
Wenn diese Einheit die einzige im Gestell ist, sollte sie unten im Gestell
angebracht werden.
Bei Anbringung dieser Einheit in einem zum Teil gefüllten Gestell ist das
Gestell von unten nach oben zu laden, wobei das schwerste Bauteil unten
im Gestell anzubringen ist.
Wird das Gestell mit Stabilisierungszubehör geliefert, sind zuerst die
Stabilisatoren zu installieren, bevor Sie die Einheit im Gestell anbringen
oder sie warten.
Avvertenza Perevitareinfortunifisici durante il montaggio olamanutenzione
di questa unità in un supporto, occorre osservare speciali precauzioni per
281Copyright © 2015, Juniper Networks, Inc.
Chapter 28: Installation Safety Guidelines and Warnings

Table of Contents

Other manuals for Juniper EX4200

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Juniper EX4200 and is the answer not in the manual?

Juniper EX4200 Specifications

General IconGeneral
ModelEX4200
Switching Capacity128 Gbps
LayerLayer 2 and Layer 3
Form Factor1U
Throughput96 Mpps
Maximum VLANs4096
MAC Address Table Size16, 000
DRAM1 GB
Flash Memory1 GB
Forwarding Rate96 Mpps
JUNOS SoftwareYes
Ports24 or 48
StackingUp to 10 switches in a Virtual Chassis configuration
Power SupplyAC or DC
ManagementCLI, SNMP, J-Web
Input Voltage100-240 VAC or -48 VDC
Operating Temperature0°C to 45°C
RedundancyRedundant power supplies
Virtual Chassis TechnologyYes
Storage Temperature-40°C to 70°C
Humidity5% to 90% non-condensing

Related product manuals