EasyManuals Logo

Rotex RKHBH016BB3V3 Installation Manual

Rotex RKHBH016BB3V3
Go to English
516 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #315 background imageLoading...
Page #315 background image
Manual de instalação
6
RKHBH/X016BB
Unidade de interior para o sistema de bomba de calor ar/água
4PW62576-2 – 10.2010
Instalação 3
Aplicações de climatização (aquecimento e refrigeração) com um
termóstato de ambiente regulado para aquecimento e refrigeração
ligado à unidade de interior. O aquecimento é efectuado através dos
circuitos de aquecimento do piso e das unidades de ventilo-
convecção. A refrigeração é efectuada exclusivamente através das
unidades de ventilo-convecção.
A água quente doméstica é fornecida através do tanque de água
quente doméstica, ligado à unidade de interior.
1 Unidade de exterior
2 Unidade de interior
3 Permutador de calor
4 Aquecedor de reserva
(1)
5 Bomba
6 Válvula de fecho
7 Válvula de 3 vias motorizada (fornecimento local)
8 Válvula motorizada de 2 vias (fornecimento local)
9 Colector (fornecimento local)
10 Tanque de água quente doméstica (opcional)
11 Aquecedor de apoio
(2)
12 Serpentina do permutador de calor
FCU1...3 Ventilo-convector (opcional)
FHL1...3 Circuito de aquecimento do piso
T Termóstato de ambiente (opcional)
Funcionamento da bomba e climatização (aquecimento
e refrigeração)
Conforme a estação do ano, o cliente deve escolher aquecimento ou
refrigeração no termóstato de ambiente (T). Não é possível efectuar
esta escolha através da interface de utilizador.
Quando o termóstato de ambiente (T) solicita aquecimento ou
refrigeração ambiente, a bomba começa a trabalhar e a unidade de
interior (2) comuta para o "modo de aquecimento"/"modo de
refrigeração". A unidade de exterior (1) começa a trabalhar para
alcançar a temperatura pretendida para a saída de água quente/fria.
No modo de refrigeração, a válvula de 2 vias (8) fecha-se, para evitar
que a água fria percorra os circuitos de aquecimento do piso (FHL).
A determinação do funcionamento (ligar ou desligar o aquecimento
ou a refrigeração) é efectuada pelo termóstato de ambiente. Não
é possível efectuá-la na interface de utilizador da unidade de interior.
Aquecimento de águas domésticas
O aquecimento de águas domésticas é descrito em "Instalação 2" na
página 5.
Instalação 4
Aplicação de aquecimento e refrigeração ambiente sem ligação do
termóstato de ambiente à unidade de interior, mas com
o termóstato de ambiente apenas de aquecimento a controlar
o aquecimento do piso e o termóstato de aquecimento/refrigeração
a controlar os ventilo-convectores. O aquecimento é efectuado através
dos circuitos de aquecimento do piso e das unidades de ventilo-
convecção. A refrigeração é efectuada exclusivamente através das
unidades de ventilo-convecção.
1 Unidade de exterior
2 Unidade de interior
3 Permutador de calor
4 Aquecedor de reserva
5 Bomba
6 Válvula de fecho
7 Válvula motorizada de 2 vias para corte dos circuitos
de aquecimento do piso durante a refrigeração
(fornecimento local)
8 Válvula motorizada de 2 vias, para activação do
termóstato de ambiente (fornecimento local)
9 Colector (fornecimento local)
10 Válvula de derivação (fornecimento local)
FCU1...3 Ventilo-convector (opcional)
FHL1...3 Circuito de aquecimento do piso
T Termóstato de ambiente só de aquecimento (opcional)
T4...6 Termóstato de ambiente individual para ambiente
aquecido/refrigerado por ventilo-convector (opcional)
(1) No tanque sem aquecedor eléctrico de apoio (RKHTS), será utilizado o
aquecedor de reserva no modo de aquecimento da água doméstica.
(2) Apenas aplicável ao tanque com aquecedor eléctrico de apoio integrado
(RKHW*).
M
FCU1
FCU2
FCU3
9
M
FHL1
FHL2
FHL3
10
11 12
645321
6
7
8
T
AVISO
Certifique-se de que liga os fios do termóstato aos
terminais correctos (consulte "Ligação do cabo do
termóstato" na página 20) e de que os interruptores
de configuração são posicionados devidamente
(consulte "8.2. Configuração da instalação do
termóstato de ambiente" na página 24).
A ligação eléctrica da válvula de 2 vias (8) é diferente
para uma válvula NC (normalmente fechada) e para
uma válvula NO (normalmente aberta)! Certifique-se
de que liga os terminais com os números correctos,
como se pormenoriza no diagrama de ligações.
T4
T5
T6
T
10
M
FCU1
FCU2
FCU3
9
FHL1
FHL2
FHL3
645321
6
7
8
M

Table of Contents

Other manuals for Rotex RKHBH016BB3V3

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Rotex RKHBH016BB3V3 and is the answer not in the manual?

Rotex RKHBH016BB3V3 Specifications

General IconGeneral
BrandRotex
ModelRKHBH016BB3V3
CategoryHeat Pump
LanguageEnglish

Related product manuals