EasyManua.ls Logo

Yamaha F15A - Page 273

Yamaha F15A
511 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
CARTER ET VILEBREQUIN
KURBELGEHÄUSE UND KURBELWELLE
CARTER Y CIGÜEÑAL
POWR
ES
D
F
5-45
Installation des bagues d’étanchéité
1. Installez :
9 Bagues d’étanchéité 1 et 2
fF
N’installez pas les bagues d’étan-
chéité après avoir serré les boulons
du carter; vous risquez sinon
d’endommager les bagues d’étan-
chéité.
Einbau der Öldichtung
1. Einbau:
9 Öldichtung 1 und 2
dD
Öldichtungen niemals nach dem
Anziehen der Kurbelgehäusebol-
zen einbauen, da andernfalls die
Öldichtungen beschädigt werden
können.
Instalación de los retenes de aceite
1. Instale:
9 Retén de aceite 1 y 2
bB
No instalar los retenes de aceite des-
pués de apretar los pernos del cár-
ter, porque se pueden dañar esos
retenes.

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F15A

Related product manuals