EasyManua.ls Logo

Yamaha F15A - Page 303

Yamaha F15A
511 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
ES
D
F
LOGEMENT D’ARBRE D’HELICE (F15A/F9.9C)
PROPELLERWELLENGEHÄUSE (F15A/F9.9C)
CARTER DEL EJE DE LA HELICE (F15A/F9.9C)
LOWR
3. Installez :
9 Roulement à billes
N.B. :
Installer le roulement à billes de sorte
que ses repères de fabrication a
soient orientés en direction de la
marche arrière.
4. Installez :
9 Cale(s) du pignon de marche
arrière 1
9 Pignon de marche arrière 2
3. Einbau:
9 Kugellager
HINWEIS:
Das Kugellager mit seinen
Herstellermarkierungen a zum
Rückwärtsgang hin einbauen.
4. Einbau:
9 Beilage(n) des Umkehrge-
triebes
1
9 Umkehrgetriebe 2
3. Instale:
9 Cojinete de bolas
NOTA:
Instale el cojinete de bolas con las
marcas del fabricante a orientadas
hacia el engranaje de marcha atrás.
4. Instale:
9 Suplemento(s) del engranaje
de marcha atrás 1
9 Engranaje de marcha atrás 2
6-12
Tige d’entraînement 1:
YB-06071/90890-06606
Fixation de roulement à
billes 2:
YB-06015/90890-06632
Treibstange 1:
YB-06071/90890-06606
Kugellagerbefestigung
2:
YB-06015/90890-06632
Varilla impulsora 1:
YB-06071/90890-06606
Pieza de sujeción de coji-
nete de bolas 2:
YB-06015/90890-06632
Profondeur de bague
d’étanchéité a:
3,0 ~ 3,5 mm
Outil de montage de
bague d’étanchéité 1 :
(Fixation de roulement à
aiguilles)
N.C./90980-06614
Tige d’entraînement 2:
YB-06071/90890-06604
N.B. :
Commencer par installer complète-
ment la bague d’étanchéité inférieure
et ensuite la bague supérieure.
2. Installez :
9 Bagues d’étanchéité
Öldichtungstiefe a:
3,0 ~ 3,5 mm
Öldichtungseinbauwerk-
zeug 1:
(Nadellagerbefestigung)
Keine Angaben/
90890-06614
Treibstange 2:
YB-06071/
90890-06604
HINWEIS:
Zuerst die untere und dann die
obere Öldichtung vollständig ein-
bauen.
2. Einbau:
9 Öldichtungen
Profundidad del retén de
aceite a:
3,0 ~ 3,5 mm
Instalador de retenes de
aceite 1:
(Pieza de sujeción de coji-
nete de agujas)
N.A./90890-06614
Varilla impulsora 2:
YB-06071/90890-06604
NOTA:
En primer lugar, instale completamen-
te el sello de aceite inferior y a conti-
nuación el superior.
2. Instale:
9 Retenes de aceite

Table of Contents