A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto iniezione - accensione
Ignition - injection system
sezione / section
M 3
12 SuperSport 800 - M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Note
Per il controllo e/o la modifica
dei tempi di iniezione, che
determinano il rapporto aria-
carburante, utilizzare esclusivamente
lo strumento di diagnosi “DDS” (Sez.
D 5).
Attenzione
Questo veicolo è dotato di una
centralina a risparmio energetico.
Al fine di evitare assorbimenti di
corrente in caso di permanenza
accidentale della chiave in posizione
ON, la centralina si disattiva dopo 15
secondi trascorsi senza azionare il
pulsante di avviamento. Passato tale
lasso di tempo, riposizionare la chiave
su OFF e nuovamente su ON per
ripristinarne il funzionamento.
Smontaggio centralina
elettronica
Per rimuovere la centralina elettronica
è necessario sollevare il serbatoio
carburante (Sez. L 2), scollegare i due
connettori (1) e (2) centralina, svitare
le viti (3) di fissaggio ed estrarre il
cavo (4) massa centralina dalla vite
(3).
Svitare anche l’altra vite (3), facendo
attenzione al distanziale (5) e al dado
(6) ed estrarre la centralina (7).
Rimontaggio centralina
elettronica
Fissare la centralina alla piastra
supporto centralina (8) orientandola
come in figura impuntando le due viti
(3).
Fra la vite posteriore e la centralina
deve essere inserito il cavo massa (4),
come rappresentato in figura.
Serrare le viti (3) contrastando i dadi
(6).
I connettori (1) e (2) sulla centralina
sono abbinati al colore della
morsettiera dei connettori: il
connettore (1) ha una morsettiera
grigia (parte telaio-body), mentre il
connettore (2) ha la morsettiera nera
(parte motore-engine).
Note
To control and/or adjust the
injection timing, which sets the air-
fuel mixture, use the “DDS” only
(Sect. D 5).
Warning
The electronic control unit used
in this motorcycle is equipped with an
energy-saving feature.
The electronic control unit will shut
down automatically when the starter
button is not pressed within 15
seconds after turning the ignition key
to ON. This saves power in the event
the key is turned accidentally. To
switch on the control unit, turn the
key to OFF and back to ON again.
Removing the electronic
control unit
To remove the control unit, lift the
fuel tank (Sect. L 2), disconnect the
two control unit connectors (1) and
(2), loosen retaining screws (3) and
remove cable (4) for control unit
ground from screw (3).
Also loosen the other screw (3),
collect the spacer (5) and nut (6) and
remove the control unit (7).
Refitting the electronic control
unit
Secure the control unit to the control
unit support plate (8), set it as shown
and start the two screws (3) in their
thread.
Place the ground cable (4) under the
rear screw as shown in the figure.
Tighten screws (3) holding nuts (6).
Control unit connectors (1) and (2) are
matched to the colour of the
connector terminal board: the
connector (1) has a grey pinout (frame
end -Body), whereas the connector
(2) has a black pinout (engine end -
Engine).
6
7
3
4
8
5
3
ENGINE
12
11
20
19
28
38
29
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
15
16
17
18
21
22
23
24
25
26
27
30
31
32
33
34
35
36
37
colore nero/black color
BODY
12
11
20
19
28
38
29
2
1
3
4
5
6
7
8
9
10
13
14
15
16
17
18
21
22
23
24
25
26
27
30
31
32
33
34
35
36
37
colore grigio/grey color