EasyManuals Logo

Gima PC-3000 User Manual

Gima PC-3000
Go to English
282 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #104 background imageLoading...
Page #104 background image
10
FRANÇAIS
 Ne désacvez pas l’alarme sonore si la sécurité du paent peut être compromise.
 Il est interdit au moniteur d’appliquer à ceux qui ont une tendance hémorragique sévère ou qui sont aeints de
drépanocytose car ils peuvent développer un saignement parel lorsque ce moniteur est ulisé pour mesurer la
tension artérielle.
 Tous les câbles de raccordement et les tubes des pièces d’applicaon doivent être tenus à l’écart du col de l’utérus
an d’éviter toute suocaon éventuelle du paent.
 Pour éviter le risque de court-circuit et pour garanr la qualité du signal ECG, l’appareil doit être correctement
mis à la terre.
 Lappareil doit être considéré comme un disposif d’alerte précoce car une tendance à la désoxygénaon du
paent est indiquée, les échanllons de sang doivent être analysés par un co-oxymètre de laboratoire pour
comprendre complètement l’état du paent.
 Bien que des tests de biocompabilité aient été eectués sur toutes les pares appliquées, certains paents
allergiques exceponnels peuvent encore présenter une anaphylaxie. Ne PAS appliquer à ceux qui sourent
d’anaphylaxie.
 Veuillez consulter le contenu relaf des restricons cliniques et des contre-indicaons.
 Il est recommandé que l’opérateur clinique teste régulièrement l’appareil et les accessoires. Et le signal d’alarme
visuel et sonore peut être vérié en déconnectant intenonnellement les accessoires ou en le réglant en mode
Démo pour simuler un événement d’alarme.
 Ne permeez pas l’entreen ou la maintenance de l’appareil lorsqu’il est ulisé chez le paent.
 Lopérateur peut appuyer sur silence d’alarme si des capteurs, des sondes ou des modules sont intenonnellement
déconnectés par l’opérateur clinique.
1.1.2 Mise en garde
 Toutes les pièces du moniteur NE doivent PAS être remplacées à volonté, le remplacement d’un composant
diérent de celui fourni par le fabricant pourrait entraîner une erreur de mesure. Si nécessaire, uliser les
composants fournis par le fabricant ou ceux qui sont du même modèle et des mêmes normes que les accessoires
correspondant au moniteur sont fournis par la même usine, dans le cas contraire, cela pourrait avoir des eets
nocifs pour la sécurité et en termes de biocompabilité etc. Aucune modicaon de cet appareil n’est autorisée.
 Les accessoires pouvant être ulisés à plusieurs reprises doivent être parfaitement propres avant d’être ulisés
par un autre paent. Veuillez-vous reporter au chapitre correspondant pour la méthode de maintenance.
 Si le moniteur tombe accidentellement, veuillez ne PAS l’uliser avant d’avoir testé minueusement ses index
techniques et de sécurité et obtenu des résultats posifs.
 Ne pas immerger le moniteur ou ses accessoires dans un liquide pour le neoyer.
 Le système peut ne pas respecter ses spécicaons de performances s’il est stocké ou ulisé en dehors des plages
de température et d’humidité spéciées par le fabricant.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Gima PC-3000 and is the answer not in the manual?

Gima PC-3000 Specifications

General IconGeneral
BrandGima
ModelPC-3000
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals