EasyManuals Logo

Gima PC-3000 User Manual

Gima PC-3000
Go to English
282 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #64 background imageLoading...
Page #64 background image
64
ITALIANO
 Poiché il valore di SpO
2
serve quale valore di riferimento per la valutazione dell’anossia anemica e tossica, il
risultato delle misurazioni di alcuni pazien ae da anemia grave possono anche presentare un buon valore di
SpO
2
.
 Non applicare nastro adesivo per ssare il sensore alla pelle o per chiuderlo; l’interferenza della pulsazione venosa
potrebbe causare imprecisioni nella misurazione della saturazione dell’ossigeno.
 Laccuratezza di misurazione di SpO
2
può essere compromessa anche da movimenenergici del paziente, eccessiva
luminosità ambientale, o elevate interferenze elerochirurgiche.
 NON ssare la luce del sensore SpO
2
(gli infrarossi sono invisibili) quando l’interruore è su ON; gli infrarossi
potrebbero danneggiare la vista.
 Informazioni quali la gamma del picco della lunghezza d’onda e potenza di uscita oca massima della spia del
sensore SpO
2
possono essere parcolarmente uli al medico.
 Osservare costantemente il plesmografo (forma d’onda), che si auto regola (normalizzato). Quando il segnale
misurato risulta inadeguato, la forma d’onda apparirà indenita o irregolare, e le leure del sensore SpO
2
potrebbero non essere adabili o visualizzate con “--”, o perno generare un allarme tecnico. In caso di dubbio,
adarsi al parere clinico piuosto che alle leure del monitor.
 Non ulizzare il sensore SpO
2
durante la risonanza magneca per evitare usoni causate da corren faradiche.
 Se l’imballaggio sterile risulta danneggiato, non ulizzare il sensore SpO
2
e smalre il prodoo.
 Controllare il sensore SpO
2
e il cavo prima dell’uso. NON ulizzare un sensore SpO
2
danneggiato.
 Prima di ogni uso, pulire la supercie del sensore ed il cavo con una garza morbida saturandola con una soluzione
contenente il 70% di isopropanolo. Se è necessaria una disinfezione di basso livello, ulizzare una soluzione di
candeggina 1:10.
 Se la temperatura del sensore SpO
2
è anormale, non ulizzare più il sensore.
 Fare aenzione a non aorcigliare né piegare il cavo.
 Non ulizzare smalto per unghie o altri prodo cosmeci per unghie.
 Le unghie delle dita non devono essere eccessivamente lunghe.
 Il sensore SpO
2
non è resistente all’acqua; pertanto, non deve essere immerso in acqua, detergen o altri liquidi
perché ne risulterebbe danneggiato.
 Non disinfeare i sensori SpO
2
mediante irradiazione, vapore o ossido di elene.
 Ruotare i cavi con aenzione per evitare che il paziente res impigliato o strangolato.
Gli studi clinici vol a vericare l’accuratezza della misurazione SpO
2
sono sta condo su sogge umani in
conformità alla Norma ISO 80601-2-61.
Un tester funzionale o un simulatore SpO
2
non può essere ulizzato per valutare l’accuratezza dell’ossimetro o
di un sensore SpO
2
. Tuavia, può essere ulizzato per controllare il grado di accuratezza con cui un parcolare
ossimetro riproduce la curva di calibratura. Prima di vericare l’ossimetro con un tester funzionale, chiedere prima
al costruore quale curva di calibratura è ulizzata. Se necessario, richiedere al costruore la curva di calibratura
dedicata e caricarla nel tester.
10.3 Applicare il Sensore
1 Selezionare un sensore e una sonda appropria in base al po di modulo e alla pologia del paziente.
2. Applicare il sensore al paziente nell’area adeguata.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Gima PC-3000 and is the answer not in the manual?

Gima PC-3000 Specifications

General IconGeneral
BrandGima
ModelPC-3000
CategoryMedical Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals