EasyManua.ls Logo

Sel SEL-421 - Page 40

Sel SEL-421
704 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
xxxviii
SEL-421 Relay Date Code 20111215
Preface
SEL-421 Cautions, Warnings, and Dangers
!
CAUTION
!
CAUTION
Do not install a jumper on positions A or D of the main board J18
header. Relay misoperation can result if you install jumpers on
positions J18A and J18D.
!
ATTENTION
Ne pas installer de cavalier sur les positions A ou D sur le connecteur
J18 de la carte principale. Une opération intempestive du relais
pourrait résulter suite à l’installation d’un cavalier entre les positions
J18A et J18D.
!
CAUTION
!
CAUTION
Insufficiently rated insulation can deteriorate under abnormal
operating conditions and cause equipment damage. For external
circuits, use wiring of sufficiently rated insulation that will not break
down under abnormal operating conditions.
!
ATTENTION
Un niveau d’isolation insuffisant peut entraîner une détérioration sous
des conditions anormales et causer des dommages à l’équipement.
Pour les circuits externes, utiliser des conducteurs avec une isolation
suffisante de façon à éviter les claquages durant les conditions
anormales d’opération.
!
CAUTION
!
CAUTION
Relay misoperation can result from applying other than specified
secondary voltages and currents. Before making any secondary circuit
connections, check the nominal voltage and nominal current specified
on the rear-panel nameplate.
!
ATTENTION
Une opération intempestive du relais peut résulter par le branchement
de tensions et courants secondaires non conformes aux spécifications.
Avant de brancher un circuit secondaire, vérifier la tension ou le
courant nominal sur la plaque signalétique à l’arrière.
!
CAUTION
!
CAUTION
Severe power and ground problems can occur on the communications
ports of this equipment as a result of using non-SEL cables. Never use
standard null-modem cables with this equipment.
!
ATTENTION
Des problèmes graves d’alimentation et de terre peuvent survenir sur
les ports de communication de cet appareil si des câbles d’origine
autre que SEL sont utilisés. Ne jamais utiliser de câble de modem nul
avec cet équipement.
!
CAUTION
!
CAUTION
Do not connect power to the relay until you have completed these
procedures and receive instruction to apply power. Equipment damage
can result otherwise.
!
ATTENTION
Ne pas mettre le relais sous tension avant d’avoir complété ces
procédures et d’avoir reçu l’instruction de brancher l’alimentation. Des
dommages à l’équipement pourraient survenir autrement.
!
CAUTION
!
CAUTION
Use of controls or adjustments, or performance of procedures other
than those specified herein, may result in hazardous radiation
exposure.
!
ATTENTION
L’utilisation de commandes ou de réglages, ou l’application de tests de
fonctionnement différents de ceux décrits ci-après peuvent entraîner
l’exposition à des radiations dangereuses.
!
WARNING
Use of this equipment in a manner other than specified in this manual
can impair operator safety safeguards provided by this equipment.
!
AVERTISSEMENT
L’utilisation de cet appareil suivant des procédures différentes de
celles indiquées dans ce manuel peut désarmer les dispositifs de
protection d’opérateur normalement actifs sur cet équipement.
!
WARNING
Have only qualified personnel service this equipment. If you are not
qualified to service this equipment, you can injure yourself or others,
or cause equipment damage.
!
AVERTISSEMENT
Seules des personnes qualifiées peuvent travailler sur cet appareil. Si
vous n’êtes pas qualifiés pour ce travail, vous pourriez vous blesser
avec d’autres personnes ou endommager l’équipement.
!
WARNING
This device is shipped with default passwords. Default passwords
should be changed to private passwords at installation. Failure to
change each default password to a private password may allow
unauthorized access. SEL shall not be responsible for any damage
resulting from unauthorized access.
!
AVERTISSEMENT
Cet appareil est expédié avec des mots de passe par défaut. A
l’installation, les mots de passe par défaut devront être changés pour
des mots de passe confidentiels. Dans le cas contraire, un accés non-
autorisé á l’équipement peut être possible. SEL décline toute
responsabilité pour tout dommage résultant de cet accés non-
autorisé.
!
WARNING
Do not look into the fiber (laser) ports/connectors.
!
AVERTISSEMENT
Ne pas regarder vers l’extremité des ports ou connecteurs de fibres
pour laser.
!
WARNING
Do not look into the end of an optical cable connected to an optical
output.
!
AVERTISSEMENT
Ne pas regarder vers l’extrémité d’un câble optique raccordé à une
sortie optique.
English French

Table of Contents

Other manuals for Sel SEL-421

Related product manuals