F
D
ES
INSP
ADJ
3-
(5) Vérifier la dépression de tous les
cylindres.
(6) Tourner la vis de synchronisation
4 de sorte que la dépression du
cylindre n˚3 ou 4 se trouve dans
la limite de 30 mmHg (40 mbar,
1,18 inHg) sur la base de la
dépression du cylindre n˚1 ou 2.
Serrer
La dépression
augmente.
Desserrer
La dépression
diminue.
Outil de réglage général
Torx T-25 (concave au centre)
Exemple 1:
Vérifier les résultats:
360 mmHg
(480 mbar,
14,2 inHg)
Régler la
différence de la
dépression entre
les cylindres n˚1 et
4 dans la limite de
30 mmHg (40
mbar, 1,18 inHg).
Cylindre
n˚2
350 mmHg
(467 mbar,
13,8 inHg)
Cylindre
n˚3
310 mmHg
(413 mbar,
12,2 inHg)
300 mmHg
(400 mbar,
11,8 inHg)
Exemple 2:
Vérifier les résultats:
Cylindre
n˚1
360 mmHg
(480 mbar,
14,2 inHg)
Régler la
différence de la
dépression entre
les cylindres n˚2 et
4 dans la limite de
30 mmHg (40
mbar, 1,18 inHg).
350 mmHg
(467 mbar,
13,8 inHg)
Cylindre
n˚3
390 mmHg
(520 mbar,
15,4 inHg)
400 mmHg
(533 mbar,
15,8 inHg)
Cylindre
n˚1
Cylindre
n˚4
Cylindre
n˚2
Cylindre
n˚4
(5) Den Vakuumdruck aller
Zylinder kontrollieren.
(6) Die Synchronisierungs-
schrauben 4 drehen, so daß
der Vakuumdruck von Zylin-
der Nr. 3 oder Nr. 4 inner-
halb von 30 mmHg (40
mbar, 1.18 inHg) liegt, basie-
rend auf dem Vakuumdruck
von Zylinder Nr. 1 oder Nr. 2.
Festziehen
Der Vakuumdruck
erhöht sich.
Lockern
Der Vakuumdruck
verringert sich.
Spezialwerkzeuge zum
Einstellen
Torx T-25 (mit einer Innen-
höhlung in der Mitte)
Beispiel 1:
Ergebnisse kontrollieren:
360 mmHg
(480 mbar,
14,2 inHg)
Den Unter-
schied im Vaku-
umdrucks
zwischen den
Zylindern Nr.1
und Nr.4 inner-
halb von
30 mmHg
(40 mbar,
1,18 inHg) ein-
stellen.
Zylinder
Nr. 2
350 mmHg
(467 mbar,
13,8 inHg)
Zylinder
Nr. 3
310 mmHg
(413 mbar,
12,2 inHg)
300 mmHg
(400 mbar,
11,8 inHg)
Beispiel 2:
Ergebnisse kontrollieren:
Zylinder
Nr. 1
360 mmHg
(480 mbar,
14,2 inHg)
Den Unter-
schied im Vaku-
umdrucks
zwischen den
Zylindern Nr. 2
und Nr. 4 inner-
halb von
30 mmHg
(40 mbar,
1,18 inHg) ein-
stellen.
350 mmHg
(467 mbar,
13,8 inHg)
Zylinder
Nr. 3
390 mmHg
(520 mbar,
15,4 inHg)
400 mmHg
(533 mbar,
15,8 inHg)
Zylinder
Nr. 1
Zylinder
Nr. 4
Zylinder
Nr. 2
Zylinder
Nr. 4
(5) Compruebe la presión de vacío de
todos los cilindros.
(6) Gire el tornillo de sincroniza-
ciónv 4 de forma que la presión
de vacío del cilindro N.˚3 o N.˚4
esté dentro de los 30 mmHg (40
mbar, 1,18 inHg) basándose en la
presión de vacío del cilindro N.˚1
o N.˚2.
Apretar
La presión de vacío
aumenta.
Afloje
La presión de vacío
disminuye.
Herramienta de ajuste general
Torx T-25 (con una concavidad
en el centro)
Ejemplo 1:
Compruebe los resultados:
360 mmHg
(480 mbar,
14,2 inHg)
Ajuste la diferencia
de presión de vacío
entre los cilindros
N.˚1 y N.˚4 a 30
mmHg (40 mbar,
1,18 inHg).
Cilindro
N.˚2
350 mmHg
(467 mbar,
13,8 inHg)
Cilindro
N.˚3
310 mmHg
(413 mbar,
12,2 inHg)
300 mmHg
(400 mbar,
11,8 inHg)
Ejemplo 2:
Compruebe los resultados:
Cilindro
N.˚1
360 mmHg
(480 mbar,
14,2 inHg)
Ajuste la diferencia
de presión de vacío
entre los cilindros
N.˚2 y N.˚4 a 30
mmHg (40 mbar,
1,18 inHg).
350 mmHg
(467 mbar,
13,8 inHg)
Cilindro
N.˚3
390 mmHg
(520 mbar,
15,4 inHg)
400 mmHg
(533 mbar,
15,8 inHg)
Cilindro
N.˚1
Cilindro
N.˚4
Cilindro
N.˚2
Cilindro
N.˚4
SYSTEME DE COMMANDE
STEUERSYSTEM
SISTEMA DE CONTROL
9