F
D
ES
5-
POWR
5
Ordre Tâche/Pièce Qté Remarques
12 Fil du moteur PTT (vert clair) 1
13 Collier de fixation en plastique 1
14 Flexible d’eau de rinçage 1 (cache d’échappement à raccord de flexible)
15 Collier de fixation en plastique 1
16 Bride de flexible 1
17 Flexible d’eau primaire 1 (refroidisseur de carburant à cache d’échappement)
18 Bride de flexible 1
19 Flexible d’eau primaire 1 (refroidisseur de carburant à sortie d’eau)
20 Jauge d’huile 1
Pour l’installation, inverser la procédure de dépose.
Non réutilisable
Non réutilisable
5
Reihen-
folge
Arbeitsgang/Teilbezeichnung Menge Anmerkungen
12 PTT-Motorkabel (hellgrün) 1
13 Plastikschlauchbinder 1
14 Wasserspülschlauch 1 (Auspuffabdeckung-an-Schlauch-
Verbindungsstück)
15 Plastikschlauchbinder 1
16 Schlauchklemme 1
17 Kühlwasserkontrollschlauch 1 (Kraftstoffkühler-an-Auspuffabdeckung)
18 Schlauchklemme 1
19 Kühlwasserkontrollschlauch 1 (Kraftstoffkühler-an-Wasserauslaß)
20 Ölstands-Meßstab 1
Zum Einbauen die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Nicht wiederverwendbar
Nicht wiederverwendbar
5
Orden Denominación de la pieza Cantidad Observaciones
12 Cable del motor PTT (verde claro) 1
13 Conexión de cierre de plástico 1
14 Manguera de lavado con agua 1 (cubierta de escape a junta de manguera)
15 Conexión de cierre de plástico 1
16 Abrazadera de manguera 1
17 Manguera de agua piloto 1 (enfriador de combustible a cubierta de escape)
18 Abrazadera de manguera 1
19 Manguera de agua piloto 1 (enfriador de combustible a salida de agua)
20 Varilla medidora del nivel de aceite 1
Para la instalación, invierta el procedimiento de extracción.
No puede reutilizarse
No puede reutilizarse
MOTEUR
MOTORBLOCK
UNIDAD DEL MOTOR
7