EasyManua.ls Logo

Yamaha F115A - Page 229

Yamaha F115A
709 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
F
D
ES
5-
POWR
5
Ordre Tâche/Pièce Qté Remarques
21 Coupleur de soupape de commande du régime
de ralenti
1
22 Coupleur des injecteurs de carburant 4
23 Coupleur de pompe de carburant haute pression 1
24 Coupleur du commutateur de position de
sélection
1
25 Collier de fixation en plastique 1
26 Collier de fixation en plastique 1
27 Connecteur 1
28 Coupleur du manocontact d’huile 1
Pour l’installation, inverser la procédure de dépose.
Non réutilisable
Non réutilisable
5
Reihen-
folge
Arbeitsgang/Teilbezeichnung Menge Anmerkungen
21 Stecker für das Leerlaufgeschwindig-
keits-Kontrollventil
1
22 Stecker für den Kraftstoffeinspritzer 4
23 Stecker für die Hochdruck-
Kraftstoffpumpe
1
24 Stecker für den Schalterstellungsschalter 1
25 Plastikschlauchbinder 1
26 Plastikschlauchbinder 1
27 Verbindungsstück 1
28 Stecker für den Öldruckschalter 1
Zum Einbauen die Ausbauschritte in umgekehrter
Reihenfolge ausführen.
Nicht wiederverwendbar
Nicht wiederverwendbar
5
Orden Denominación de la pieza Cantidad Observaciones
21 Acoplador de la válvula de control de velocidad
de ralentí
1
22 Acoplador de los inyectores de combustible 4
23 Acoplador de la bomba de combustible de alta
presión
1
24 Acoplador del interruptor de posición del
cambio
1
25 Conexión de cierre de plástico 1
26 Conexión de cierre de plástico 1
27 Conector 1
28 Acoplador del interruptor de presión de aceite 1
Para la instalación, invierta el procedimiento de extracción.
No puede reutilizarse
No puede reutilizarse
ECM ET ENSEMBLE DE BOITE D’ACCOUPLEMENT
ECM UND KABELKASTEN-BAUTEIL
ECM Y CONJUNTO DE LA CAJA DE CONEXIONES
17

Table of Contents

Other manuals for Yamaha F115A

Related product manuals