EasyManua.ls Logo

Hisense AHM-080HCDSAA - Page 7

Hisense AHM-080HCDSAA
489 pages
Print Icon
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
V
ATENÇÃO
UYARI
AVERTISMENT
ATENÇÃO
UYARI
AVERTISMENT
OSTRZEŻENIE
CUIDADO
DİKKAT
PRECAUȚIE
OSTROŻNIE
VORSICHT
CUIDADO
DİKKAT
PRECAUȚIE
OSTROŻNIE
Dieses auf dem Gerät angezeigte Symbol zeigt an, dass wichtige
Informationen im Betriebshandbuch und/oder Installationshandbu-ch
enthalten sind.
Português (Somente quando usar R32)
Türkçe (Yalnızca R32’yi kullanırken)
Română (numai când se folosește R32)
PERIGO DE REBENTAMENTO
Não permitir a entrada de ar ou de qualquer mistura de gás com
oxigénio para o ciclo de refrigeração (isto é, para tubagem).
RISCO DE EXPLOSÃO
O compressor deve ser desligado antes da remoção dos tubos de
refrigerante.
As válvulas de manutenção devem estar completamente fechadas
depois da eliminação do refrigerante.
PATLAMA TEHLİKESİ
Soğutucu madde döngüsünün (ör. boruların) içine havanın ya da
oksijen içeren herhangi bir gaz karışımının girmesine izin vermeyin.
PATLAMA RİSKİ
Soğutucu madde boruları sökülmeden önce kompresör mutlaka
durdurulmalıdır.
Pompayla boşaltma işleminden sonra tüm servis valeri mutlaka
tamamen kapatılmalıdır.
PERICOL DE DEFLAGRAȚIE
Nu permiteți pătrunderea aerului sau oricărui amestec de gaz care
conține oxigen în ciclul agentului frigoric (adică în conducte).
RISC DE EXPLOZIE
Trebuie să opriți compresorul înainte de a decupla conductele de
agent frigoric.
Toate supapele de serviciu trebuie să e complet închise după
nalizarea operației de evacuare a agentului frigoric.
Este símbolo mostrado na unidade indica que a unidade contém
R32, um gás refrigerante inamável e inodoro com uma baixa
ve-locidade de queima (Classe A2L de acordo com ISO 817). Em
caso de fuga de refrigerante, existe a possibilidade de ignição se
entrar em contacto com uma fonte de ignição externa.
Ünitede görüntülenen bu sembol, bu cihazın düşük yanma hızına
sahip kokusuz ve tutuşucu soğutucu gazı olan R32 ile dolu olduğunu
gösterir (ISO 817’ye göre A2L sınıfı). Soğutucu gazı sızarsa harici
bir ateşleme kaynağına temas etmesi durumunda tutuşma olasılığı
vardır.
Această pictogramă așată pe unitate indică faptul că acest aparat
este umplut cu R32, un gaz frigoric inamabil inodor, cu viteză de
ardere redusă (clasa A2L conform standardului ISO 817). Pierderile
de agent frigoric pot cauza pericol de aprindere dacă intră în
contact cu o sursă de aprindere externă.
Umieszczenie tego symbolu na jednostce oznacza, że jest ona
napełniona czynnikiem chłodniczym R32, bezwonnym i palnym
gazem o niskiej prędkości spalania (klasa A2L zgodnie z normą ISO
817). Wyciek chłodziwa może spowodować pożar, gdyby doszło do
kontaktu z zewnętrznym źródłem zapłonu.
Este símbolo mostrado na unidade indica que a unidade deve ser
manuseada apenas por pessoal autorizado, mediante consulta do
Manual de Instalação.
Ünitede görüntülenen bu sembol, bu cihazla ilgili işlemlerin yalnızca
yetkili servis personeli tarafından Kurulum Kılavuzuna başvurularak
yapılacağını gösterir.
Această pictogramă așată pe unitate indică faptul că acest aparat
trebuie să e manipulat doar de personal de service autorizat,
respectându-se instrucțiunile din manualul de instalare.
Umieszczenie tego symbolu na jednostce oznacza, że może być
ona obsługiwana wyłącznie przez pracowników autoryzowanego
serwisu w oparciu o informacje zawarte w Instrukcji instalacji.
Este símbolo mostrado na unidade indica que o Manual de
Fun-cionamento e/ou Instalação inclui informação relevante.
Ünitede görüntülenen bu sembol, Kullanım Kılavuzunda ve/veya
Kurulum Kılavuzunda ilgili bilgilerin mevcut olduğunu gösterir.
Această pictogramă așată pe unitate indică faptul că manualul de
operare și/sau manualul de instalare conțin informații importante.
Umieszczenie tego symbolu na jednostce oznacza, że w Instrukcji
obsługi i/lub Instrukcji instalacji znajdują się ważne informacje na
dany temat.
WAARSCHUWING
WAARSCHUWING
LET OP
LET OP
Nederlands (Alleen bij gebruik van R32)
BARSTGEVAAR
Laat geen lucht of een gasmengsel dat zuurstof bevat in de koe-
lmiddelcyclus (d.w.z. leidingen).
EXPLOSIEGEVAAR
De compressor moet worden gestopt alvorens de koelmiddelpijpen
te verwijderen.
Alle onderhoudskranen moeten volledig gesloten zijn na het
pompen.
Dit symbool op het apparaat geeft aan dat het apparaat is gevuld
met R32, een geurloos ontvlambaar koelmiddel met een lage
brandsnelheid (klasse A2L volgens ISO 817). Als het koelmiddel
lekt, kan het ontbranden wanneer het in contact komt met een
ex-terne ontstekingsbron.
Dit symbool op het apparaat geeft aan dat het apparaat alleen door
bevoegd personeel mag worden gebruikt, met verwijzing naar de
installatiehandleiding.
Dit symbool op het apparaat geeft aan dat er relevante informatie is
opgenomen in de gebruiksaanwijzing en / of installatiehandleiding.
OSTRZEŻENIE
Polski (Tylko w przypadku stosowania czynnika chłodniczego
R32)
ZAGROŻENIE WYBUCHEM
Niedopuszczalne jest przedostanie się powietrza lub mieszaniny
gazowej zawierającej tlen do obiegu (tj. przewodów rurowych)
czynnika chłodniczego.
RYZYKO WYBUCHU
Przed odłączeniem przewodów rurowych czynnika chłodniczego
należy wyłączyć sprężarkę.
Po odzyskaniu chłodziwa, niezbędne jest całkowite zamknięcie
wszystkich zaworów serwisowych.

Table of Contents

Other manuals for Hisense AHM-080HCDSAA

Related product manuals