xx
SEL-787 Relay Instruction Manual Date Code 20150130
Preface
Safety Information
Hazardous Locations Approvals
The figure shows the SEL-787 compliance label
that is located on the left side of the device.
Product Compliance Label for
the SEL-787
Applicable hazardous locations (North America),
Class I, Division 2, Groups A, B, C, D, T4.
Endroits dangereux applicables (Amérique du Nord ),
Classe I, Division 2 , Groupes A, B , C , D , T4.
CLASS 2258 02
Process Control Equipment
for Hazardous Locations -
Certified to Canadian and
US Standards.
205948
159-0508.L
Other U.S. Patents Pending
Foreign Patents Issued
and Pending
D493,773
7, 4 63 ,4 67 7,4 8 0, 5 80
8,031,447
5,793,750 6,639,413 6,655,835
6,744,391 6,757,146 6,869,295
7, 42 5,7 78
This product may be covered by one or more
of the following U.S. Patents:
La température de l'air ambiant ne doit pas dépasser 50°C
Plage de temperature de fonctionnement
d'emplacements dangereux: -20°C à +40°C
Plage de température de fonctionnement: -40°C à +85°C
AVERTISSEMENT – RISQUE D'EXPLOSION - La substitution
de composants peut nuire à la conformité de Classe I, Division 2.
AVERTISSEMENT – RISQUE D'EXPLOSION –
Ouvrir le circuit avant de retirer le couvercle.
Voir le manuel d'instructions pour plus de détails.
Pour l'utilisation dans un environnement de Degré de Pollution 2.
Ambient air temperature shall not exceed 50°C
Hazardous Locations operating temperature
range: -20°C to +40°C
Operating temperature range: -40°C to +85°C
WARNING – EXPLOSION HAZARD - Substitution
of components may impair suitability for Class I, Division 2.
WARNING – EXPLOSION HAZARD –
Open circuit before removing cover.
See instruction manual for details.
For use in Pollution Degree 2 environment.
Other Safety Marks (Sheet 1 of 2)
Disconnect or de-energize all external connections before opening this
device. Contact with hazardous voltages and currents inside this
device can cause electrical shock resulting in injury or death.
Débrancher tous les raccordements externes avant d’ouvrir cet
appareil. Tout contact avec des tensions ou courants internes à
l’appareil peut causer un choc électrique pouvant entraîner des
blessures ou la mort.
Contact with instrument terminals can cause electrical shock that can
result in injury or death.
Tout contact avec les bornes de l’appareil peut causer un choc
électrique pouvant entraîner des blessures ou la mort.
Use of this equipment in a manner other than specified in this manual
can impair operator safety safeguards provided by this equipment.
L’utilisation de cet appareil suivant des procédures différentes de
celles indiquées dans ce manuel peut désarmer les dispositifs de
protection d’opérateur normalement actifs sur cet équipement.
Have only qualified personnel service this equipment. If you are not
qualified to service this equipment, you can injure yourself or others,
or cause equipment damage.
Seules des personnes qualifiées peuvent travailler sur cet appareil. Si
vous n’êtes pas qualifiés pour ce travail, vous pourriez vous blesser
avec d’autres personnes ou endommager l’équipement.
This device is shipped with default passwords. Default passwords
should be changed to private passwords at installation. Failure to
change each default password to a private password may allow
unauthorized access. SEL shall not be responsible for any damage
resulting from unauthorized access.
Cet appareil est expédié avec des mots de passe par défaut. A
l’installation, les mots de passe par défaut devront être changés pour
des mots de passe confidentiels. Dans le cas contraire, un accès non-
autorisé á l’équipement peut être possible. SEL décline toute
responsabilité pour tout dommage résultant de cet accès non-
autorisé.