EasyManua.ls Logo

Bosch EPS 200 - Mudar O Óleo de Teste

Bosch EPS 200
336 pages
Go to English
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
1 689 989 000 2013-05-02| Robert Bosch GmbH
176 | EPS 200 | Conservaçãopt
6.2.5 Mudar o óleo de teste
! Antes de ser efetuada a mudança do óleo de teste,
o EPS 200 tem de ser desligado e desconectado da
rede de corrente trifásica.
! Quando da utilização, o óleo de teste está sujeito a
cargas elevadas devido a evaporação, temperatura,
pressão, oxidação e inclusão de substâncias
estranhas. O controle periódico é, por conseguinte,
imprescindível para garantir a qualidade necessária
do óleo de teste, ao checar conjuntos porta-
injetores e injetores. O óleo de teste deverá ser
impreterivelmente mudado, se estiver bastante mais
escuro do que inicialmente. O óleo de teste sujo
poderá causar adulterações dos valores de medição
e danificar o EPS 200 e os injetores/conjuntos porta-
injetores durante o teste.
Marcas de óleo de teste autorizadas:
Marca de óleo Fabricante
SHELL Calibration Fluid S 9365 Shell International
SHELL V-ÖL 1404 Shell Alemanha
SHELL Normafluid B. R. SHELL França
VISCOR
Calibration Fluid 1487 AW-2
Rock Vallery
CASTROL
fluido para Calibracao 4113
Castrol Brasil
ESSO EGL 70 147 Esso AG
BENZ UCF-1 Calibration Fluid Benz Oil
DIVINOL Calibration Fluid 2928V3 Zeller+Gmelin GmbH &
Co. KG
Procedimento:
1. Desligar o EPS 200.
2. Desconectar o EPS 200 da rede de corrente trifásica.
3. Desenroscar os parafusos de fixação (8x) da
cobertura esquerda da caixa (fig. 22, pos. 6).
4. Retirar a cobertura da caixa (fig. 22, pos. 5).
5. Desenroscar o cabo da massa da chapa lateral da
caixa (fig. 22, pos. 7).
! Imediatamente depois do encaixe do fecho rápido
no EPS 200, o óleo de teste circula através da
mangueira. Em primeiro lugar, colocar sempre a
extremidade da mangueira no recipiente de recolha.
6. Colocar a extremidade da mangueira de 1,5 m
(fig.22, pos. 4; 1 680 712 283) sem fecho rápido no
recipiente de recolha de óleo (fig. 22, pos. 3).
7. Encaixar a extremidade da mangueira de 1,5 m
(1 680 712 283) com fecho rápido nos fechos rápidos
do tanque do óleo de teste (fig. 22, pos. 1).
O óleo de teste entra no recipiente de recolha de
óleo.
EPS 200
1l
BOSCH
458822-4
5
6
2
1
3
7
4
X20
8
Fig. 22: Escoar o óleo de teste
1 Fecho rápido do tanque do óleo de teste
2 Fecho rápido da câmara de decantação
3 Recipiente de recolha de óleo
4 Mangueira
5 Cobertura da caixa
6 Parafusos de fixação
7 Cabo da massa
8 Fecho rápido do sistema de refrigeração a óleo
8. Depois de o óleo de teste ter saído do tanque do
óleo de teste, encaixar a mangueira no fecho rápido
da câmara de decantação (fig. 22, pos. 2).
O óleo de teste circula da câmara de decantação
para o recipiente de recolha de óleo.
9. Depois de o óleo de teste ter saído da câmara de
decantação, encaixar a mangueira no fecho rápido
do sistema de refrigeração a óleo (fig. 22, pos. 8).
O óleo de teste circula do sistema de refrigeração
a óleo para o recipiente de recolha de óleo.
10. Depois de o óleo de teste ter saído do sistema de
refrigeração a óleo, retirar a mangueira do fecho rápido.
11. Limpar o tanque do óleo de teste com um pano limpo.
12. Enroscar o cabo da massa à cobertura da caixa.
13. Colocar e aparafusar a cobertura da caixa.
! Se se encher depressa demais com óleo de teste, é
possível que este saia através do ponto de saída de
enxágüe (fig. 3, pos. 5) ajustado para cima ou através
da conexão para a aspiração externa (fig. 1, pos. 5).
14. Encher a câmara do jato com óleo de teste
novo (ISO 4113) muito lenta e cuidadosamente
(fig. 3, pos. 2) O tanque do óleo de teste tem uma
capacidade de aprox. 6,5 litros.
15. Encher com óleo de teste até à marcação superior
da respectiva indicação do nível de enchimento
(fig. 1, pos 9).
"A mudança do óleo de teste está terminada.

Table of Contents

Other manuals for Bosch EPS 200

Related product manuals