EasyManuals Logo

Juniper EX4300 Hardware Guide

Juniper EX4300
354 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #341 background imageLoading...
Page #341 background image
DC Power Disconnection Warning
WARNING: Before performing any of the DC power procedures, ensure that
power is removed from the DC circuit. To ensure that all power is off, locate
the circuit breaker on the panel board that services the DC circuit, switch the
circuit breaker to the OFF position, and tape the device handle of the circuit
breaker in the OFF position.
Waarschuwing Voordat u een van de onderstaande procedures uitvoert,
dient u te controleren of de stroom naar het gelijkstroom circuit uitgeschakeld
is. Om u ervan te verzekeren dat alle stroom UIT is geschakeld, kiest u op het
schakelbord de stroomverbreker die het gelijkstroom circuit bedient, draait
de stroomverbreker naar de UIT positie en plakt de schakelaarhendel van de
stroomverbreker met plakband in de UIT positie vast.
Varoitus Varmista, että tasavirtapiirissä ei ole virtaa ennen seuraavien
toimenpiteiden suorittamista. Varmistaaksesi, että virta on KATKAISTU
täysin, paikanna tasavirrasta huolehtivassakojetaulussa sijaitsevasuojakytkin,
käännä suojakytkin KATKAISTU-asentoon ja teippaa suojakytkimen varsi
niin, että se pysyy KATKAISTU-asennossa.
Attention Avant de pratiquer l'une quelconque des procédures ci-dessous,
vérifier que le circuit en courant continu n'est plus sous tension. Pour en être
sûr, localiser le disjoncteursitué sur le panneaude servicedu circuit en courant
continu, placer le disjoncteur en position fermée (OFF) et, à l'aide d'un ruban
adhésif, bloquer la poignée du disjoncteur en position OFF.
Warnung Vor Ausführung der folgenden Vorgänge ist sicherzustellen, daß
die Gleichstromschaltung keinen Strom erhält. Um sicherzustellen, daß
sämtlicher Strom abgestellt ist, machen Sie auf der Schalttafel den
Unterbrecher für die Gleichstromschaltung ausfindig, stellen Sie den
Unterbrecher auf AUS, und kleben Sie den Schaltergriff des Unterbrechers
mit Klebeband in der AUS-Stellung fest.
Avvertenza Prima di svolgereuna qualsiasi delle procedure seguenti, verificare
che il circuito CC non sia alimentato. Per verificare che tutta l'alimentazione
sia scollegata (OFF), individuare l'interruttore automatico sul quadro
strumenti che alimenta il circuito CC, mettere l'interruttore in posizione OFF
e fissarlo con nastro adesivo in tale posizione.
Advarsel Før noen av disse prosedyrene utføres, kontroller at strømmen er
frakoblet likestrømkretsen. Sørg for at all strøm er slått AV. Dette gjøres ved
å lokalisere strømbryteren brytertavlen som betjener likestrømkretsen,
slåstrømbryteren AV og teipe bryterhåndtaket strømbryteren i AV-stilling.
Aviso Antes de executar um dos seguintes procedimentos, certifique-se que
desligou a fonte de alimentação de energia do circuito de corrente contínua.
Para se assegurar que toda a corrente foi DESLIGADA, localize o disjuntor no
319Copyright © 2017, Juniper Networks, Inc.
Chapter 27: Electrical Safety Guidelines and Warnings

Table of Contents

Other manuals for Juniper EX4300

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Juniper EX4300 and is the answer not in the manual?

Juniper EX4300 Specifications

General IconGeneral
ModelEX4300
Virtual ChassisYes, up to 10 members
Layer 3 RoutingYes
10GBASE SFP+ Ports4
Jumbo Frames9216 bytes
MAC Address Table Size32, 000
Operating SystemJunos OS
Uplink Ports4 x 10GBASE SFP+
Power SupplyAC or DC options
Operating Temperature0°C to 45°C (32°F to 113°F)
Input Voltage100-240V AC
Operating Relative Humidity5 to 90% RH, non-condensing
Management OptionsCLI, Web UI, Junos Space
RedundancyYes, power supply and fans
Storage Temperature-40°F to 158°F (-40°C to 70°C)
Ports24 or 48

Related product manuals