EasyManuals Logo

Korg Krome Manual

Korg Krome
400 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #224 background imageLoading...
Page #224 background image
Global
モード
216
1–2: MIDI Routing
本機全体の
MIDI
のルーティング、フィルターに関する設定をし
ます。
Note: MIDI エクスクルーシブダンプデータの送信はこのP1:
MIDI
ページのメニューコマンドで行います。
1–2a: MIDI Routing
ARP Controllers MIDI Out
[Control Change, SysEx-Param Change]
[ARP]スイッチ、または[SELECT]スイッチでARPを選択してノブ
[1][4]を操作したときに出力すMIDI メッセージを設定しま
す。
Control Change: [ARP]
スイッチノブ
[1]
[4]
を操作すると
Global P2: Controllers “(SW) [ARP (ON/OFF)]”“(ARP CON-
TROL) [GATE]”
“(ARP CONTROL) [STEP]”
で設定した
MIDI
コント
ロールェンジメッセージを出力します。
SysEx-Param Change: [ARP]
スイッチ、ノブ
[1]
[4]
を操作すると、
スイッチと各ノブに割り当てられているパラメーター(アルペジ
エーターのオン/オフ
“Gate”
“Velocity”
“Swing”
“Step”
のシ
ステムエクスクルーシブパラメーターチェンジメッセージ
を送信します。
1–2b: MIDI Filter
Enable Program Change
[Off, On]
On
(チェックする)
:
プログラムチェンジを送受信します。
Program
モード
P0: Play
のときは、ローバル
MIDI
チャンネル
“MIDI Channel”Global 1–1aとチャンネルが一致するプログラ
チェンジを受信するとプログラムが切り替わりますまた
本体を操作してプログラムを切り替えるとグローバ
MIDI
チャ
ンネルでプログラムチェンジを送信します。
CombinationモードP0: Playのときは、グローバルMIDIチャン
ネルと一致するチャンネルのプログラムチェンジを受信すると
コンビネーションが切り替わりますただし
“Enable
Combination Change
の設定により切り替わらないようにする
ことができます。
“MIDI Channel”Combi 3–1(2)cで設定してい
るチャンネルに一致する
MIDI
チャンネルでプログラムチェン
ジを受信するとそのティンバーのプログラムが切り替わりま
す。ただしティンバーに対するプログラムチェンジ
“Enable
Program Change”
Combi 5–1(2)cの設定に影響を受けます。
コンビネーションを切り替えると、プログラムチェンジは、
ローバル
MIDI
チャンネルで送信すると同時に、
“Status”
Combi
3–1(2)c
EXTまたはEX2設定しているティンバーのチャンネ
ルでも送信します。
Sequencer
モードのときは、
“Status
Seq 3–1(2)c
INT
または
BTH
のトラックに設定しているチャンネルに一致する
MIDI
チャ
ンネルでプログラムチェンジを受信すると、そのトラックのプ
ログラムが切り替わります。
Sequencerモードでソングを選んだりシーケンスデータ
をプレイすると、
“Status”
BTH
EXT
EX2
に設定しているチャン
ネルで送信します。(→
p.215 “Track MIDI Out
参照)
Off(チェックしない):
プログラムチェンジを送受信しません。
Bank Change
[Off, On]
On
チェックする
:
プログラムチェンジと一緒にコントロー
チェンジのバンクセレクトを送受信します
“Enable
Program Change”
にチェックしているときに有効です。
Off(チェックしない): バンクセレクトを送受信しません。
内蔵シーケンサーにレコーディングするときは、ここの設定に
関わらずバンクセレクトがレコーディングされますが、再生時
はここの設定に従います。
Combination Change
[Off, On]
On(チェックする):
Combi P0: Playにいるとき、グローバルMIDI
チャンネル
“MIDI Channel”
1–1a
とチャンネルが一致するプロ
グラムチェンジを受信するとコンビネーションが切り替わり
ます。
“Enable Program Change”にチェックしているときに有効です。
グローバル
MIDI
チャンネル以外の
MIDI
チャンネルでプログラ
チェンジを受信すると、ティンバーの
MIDI
チャンネルが一致
する場合は、そのティンバーのプログラムが切り替わります。
Off
(チェックしない)
:
グローバル
MIDI
チャンネルとチャンネル
が一致するプログラムチェンジを受信すると
“MIDI Channel”
Combi 3–1(2)c
がグローバル
MIDI
チャンネルに一致するティ
ンバーのプログラムが切り替わります。
コンビネーションは切
り替わりません。
ティンバーに対するプログラムチェンジは
“Enable Program
Change”
Combi 5–1(2)cの設定に影響を受けます。
Enable After Touch
[Off, On]
On(チェックする): MIDIアフタータッチを受信します。
Off
(チェックしない)
: MIDI
アフタータッチを受信しません。
アフタータッチがレコーディングされているシーケンスデー
タを内蔵シーケンサーでプレイするときは、ここの設定は反映
されません
MIDI
で送信します)
本機の鍵盤の操作では、チャンネルアフタータッチ、ポリアフ
タータッチを共に送信しません。アフタータッチは
AMS
として
対応しているのでアフタータッチを受信してコントロールで
きます。
Enable Control Change
[Off, On]
On
(チェックする)
:
コントロールチェンジを送受信します。
Off(チェックしない: コントロールチェンジを送受信しませ
ん。
コントロールチェンジがレコーディングされているシーケン
データを内蔵シーケンサーでプレイするときは、ここの設定
は反映されません
MIDIで送信します)
Enable Exclusive
[Off, On]
On
(チェックする
:
システムエクスクルーシブデータを送受
信します。
内蔵シーケンサーにパラメーターチェンジ等のシステムエク
スクルーシブデータをレコーディングするときはチェックし
ますまた、コンピューターなどを接続し本機をエディットし
たり、双方でエディットするときにチェックします。
Off(チェックしない): システムエクスクルーシブデータを送
受信しません。
1–2a
1–2b
1–2
Menu

Table of Contents

Other manuals for Korg Krome

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Korg Krome and is the answer not in the manual?

Korg Krome Specifications

General IconGeneral
Sound EngineEDS-X (Enhanced Definition Synthesis-eXpanded)
Preset Programs640
MIDIIn, Out
Polyphony120 voices
Preset Combinations288
Drum Kits16 user
Effects5 Insert, 2 Master, 1 Total, 193 types
Sequencer16-track
Arpeggiator2 arpeggiators
Display7-inch TFT color TouchView display
Audio OutputsL/MONO, R, Headphones
Audio InputsL/MONO, R (1/4" jacks)
USBType B
SD Card SlotYes
Weight (61-key model)7.2 kg (15.87 lbs)
Power SupplyAC adapter (included)
Keyboard61-key, velocity-sensitive, semi-weighted

Related product manuals