o~
O
V
li
u
REVISION
E
MOTORE
ENGINE
OVERHAUL
REVISION
MOTEUR
MOTORUBERHOLUNG
REVISION
MOTOR
====================================~
,
-
~
Pulizia dei particolari.
T ulli i
po
rlicolari dev
ono
essere pulili con benz
in
a ed asciugali
co
n
ar
ia
co
mpresso.
n Durante questa operazione
si
sviluppano vapori infiammabili e particelle di metallo possono essere espulse
ad
alta velocita, si
t...:.J
raccomanda pertanto di
operare
in
un ambiente privo di fiamme libere o scintille e che
I'
operatore indossi occhiali protettivi.
Cl
eaning of components.
All
co
m
po
ne
nl
s
mu
sl
be
cleaned wi
lh
ga
so
l
in
e and dried
wi
lh compr
es
sed ai
r.
n During this operation inflammable vapours burst
and
metal particles may
be
violently ejected. Consequently,
it
is recommended to
t...:.J
wo
rk
in
a room fr
ee
from
bar
e flames
or
sparks
and
that the
operator
wears
goggles.
Nettoyage des pieces.
Nelloyer loul
es
l
es
pieces avec de I'
essence
el les e
ss
uyer avec de l
'o
ir
compri
me
.
n Pendant
~ette
operation
des
vapeurs inflammables peuvent se developper
et
des
particules metalliques etre ejectees a
haute
vitesse.
t...:.J
On
recommande
de
travailler
dans
un milieu
san
s Hammes libres ou etincelles;
en
outre, l'operate
ur
doit porter
des
lunettes
de
protection.
Reinigung
der
Bauteile.
Aile
Bou
leile mil
Be
nz
in rein
ige
n und mil Drucklu!l lroc
kn
en.
g Wahrend dieser Operation bilden sich entflammbare Dampfe und Metallpa
rti
kel konnen bei hoher Geschzindigkeit
ausg
eworfen
t...:.J
werden.
Es
wird
darauf
empfohlen,
in
flam men- und funkenfreien Raumen zu arbeiten, und daB
der
Bedienmann Schutzbrille tragt.
limpie
za
de
las piezas.
St:.'
de
b
en
limpior lodos los piezos con gosolino y secorlos con
oi
re comprimido.
G.4
Durante
esta
operacion se originan vapores inflamables y particulas
de
metal
pueden
salir
disparadas
a
gran
velocidad;
par
Ia tanto
se recomienda
trabajar
en
un
ambiente
donde
no
haya
llamas o chispas y
que
el
operado
r use.
gafas
protectoras.