SCOMPOSIZIONE
MOTORE
ENGINE
DISASSEMBLY
DEcOMPOSITION
MOTEUR
MOTORAUSBAU
DESMONTAJE
MOTOR
Rimuovere
l'olbero
comondo distribuzione prestondo ollenzione aile ron
de
lle
di
rosomento poste sullo estremito.
Sf
ilore l
'olbe
ro molore utilizzondo
un
mortello
in
plostico e preston
do
o
tt
enzione a
il
e
rondelle
di
rosomento.
Sfi
lore
gli
olberi
guido
delle forcelle.
Spostore
le
forcelle
in
modo
do
disimpegnorle dolle cove del tomburo
sel
ettore ed
est
ro
rre
il
lomb
ur
o.
Remove
the
camsha
ft
paying attention to
the
shimming washers
pla
ced on the end.
By
means
of
a plast
ic
hom
mer
unthreod the
driving/
shalt paying attention to
the
shi
mm
ing washers.
Pu
ll
out the fork gui
de
shafts
Move
th
e forks
in
order to
free
th
em
from
the
selector drum
slo
t
s,
then
pu
ll
out
the
drum.
En
lever I' orbre commonde distri
bu
ti
on en oyont so in 6 ne pas end
omm
oger les ronde
li
es
sur
l
es
ext
re
mites.
Enle
ver
l'o
rbre moteur 6
l'
oide d'un
mo
rteou plostique,
en
oyo
nt
soi
n 6 ne pas
endommoger l
es
rondelles
de
cologe.
Enl
ever les orbres
de
guidoge fourch
es
.
Deplocer
les fourch
es
pour l
es
deso
ngoge
r d
es
emboitements
du
tambour
se
lecteur et
extroire le tambour.
Die
Steuerwelle obnehme
n,
dobei besonder
soul
die den
Enden
befindlichen
Pos
sch
eiben
beochten
d.
Die Antriebs
we
ll
e mit
de
r Verwendung ein
es
Kunststoffhommers herousziehen.
Dob
ei
besonders auf
die
Posscheiben beochten.
Die
Gobelfuhrungswellen herouswiehen.
Die
Gob
e
ln
verschieben,
so
da() sie von den
Wo
hlt
rom
meln
ute
n gel
ost
werden und die
Tramm
el
donn
herou
sz
ie
he
n.
Ouitor
el eje
de
mondo distribucion poniendo otenci6n
en
los orondelos
de
espesor
si
tuodos en Ia ex
tr
emid
od
.
Socor
el eje motor
uti
l
iz
ondo
un
mortillo de pl6stico y ponien
do
otenci6n en los
orondelos
de
espesor.
Socor los ejes
de
guio
de
los horquillos.
Desplozor los
horqui
ll
os
de
mon
ero que saigon de los ronur
os
del tombor
se
lector y
extroer el tombor.
F.
23