EasyManuals Logo

Reflex Servitec 60 Original Operating Manual

Default Icon
Go to English
408 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #368 background imageLoading...
Page #368 background image
Informações sobre o manual de instruções
368 Português
Sistema de desgaseificação por atomizão em vácuo 18.12.2019 - Rev. A
1 Informações sobre o manual de instruções
O presente manual de instruções é um instrumento essencial para garantir o
funcionamento seguro e sem problemas do aparelho.
O manual de instrões tem as seguintes funções:
Ajudar na prevenção de perigos para o pessoal.
Dar a conhecer o aparelho.
Garantir um funcionamento otimizado.
Permitir detetar e eliminar atempadamente deficiências.
Ajudar a evitar falhas causadas por uma operação incorreta.
Prevenir paragens por causa de avarias e custos de reparação.
Aumentar a fiabilidade e a vida útil.
Prevenir danos ambientais.
A empresa Reflex Winkelmann GmbH declina qualquer responsabilidade por
danos decorrentes da inobservância deste manual de instruções. Para além deste
manual de instruções, devem ser observadas as regulamentações e disposições
legais nacionais, em vigor no país de instalação (preveão de acidentes,
proteção do ambiente, procedimentos de trabalho seguros e corretos, etc.).
O presente manual de instruções descreve o aparelho com o equipamento
básico e as interfaces utilizadas para o equipamento opcional com funções
adicionais. Dados sobre o equipamento opcional, 4.5 nodaļu "Equipamento
opcional" 371 lpp.

Nota!
As presentes instrões devem ser lidas atentamente e aplicadas por
todas as pessoas encarregues da montagem ou de outros trabalhos no
aparelho, antes da utilização do mesmo. As instruções devem ser
entregues à entidade exploradora do aparelho, a qual deve guardá-lo,
de forma permanentemente acessível, perto do aparelho.
2 Res ponsabilidade e garantia
O aparelho foi constrdo de acordo com o estado da arte e as regras técnicas de
segurança reconhecidas. Não obstante, ao ser utilizado, podem ocorrer perigos
para a integridade física do pessoal ou terceiros, assim como danificações na
instalação ou bens materiais.
o proibidas alterações como, por exemplo, no sistema hidráulico ou
intervenções nos circuitos do aparelho.
O fabricante declina qualquer responsabilidade e prestação de garantia, se os
danos tiverem sido provocados por uma ou mais das seguintes causas:
utilização do aparelho.
Colocação em serviço, operação, manutenção, conservação, reparação e
montagem incorretas do aparelho.
Inobserncia das instrões de segurança deste manual de instruções.
Operação do aparelho com os equipamentos de segurança/dispositivos de
proteção avariados ou não instalados corretamente.
Realização dos trabalhos de manutenção e inspeção fora do prazo
prescrito.
Utilização de peças sobresselentes e acessórios não aprovados.
A correta montagem e colocação em serviço do aparelho é essencial para
salvaguardar os direitos de garantia.

Nota!
A primeira colocação em serviço e a manutenção anual devem ser
confiadas ao serviço de assistência da Reflex, 11.1 nodaļu "Serviço de
assistência da Reflex" 386 lpp.
3 Segurança
3.1 Explicação dos símbolos
No presente manual de instruções são utilizados os seguintes avisos.
PERIGO
Perigo de vida / Graves perigos para a saúde
Este aviso, em conjunto com a palavra-sinal "Perigo", indica um perigo
iminente que pode causar a morte ou lesões graves (irreversíveis).
ADVERTÊNCIA
Graves perigos para a saúde
Este aviso, em conjunto com a palavra-sinal "Advertência", indica um
perigo que pode causar a morte ou lesões graves (irreversíveis).
CUIDADO
Perigos para a saúde
Este aviso, em conjunto com a palavra-sinal "Cuidado", indica um perigo
que pode causar lesões ligeiras (reversíveis).
ATENÇÃO
Danos materiais
Este aviso, em conjunto com a palavra-sinal "Atenção", indica uma situação
que pode causar danos no produto em si ou em objetos nas imediações.

Nota!
Este símbolo, em conjunto com a palavra-sinal "Nota", indica
recomendações e conselhos úteis para a utilização eficiente do produto.
3.2 Requisitos a cumprir pelo pessoal
A montagem e a operação só podem ser realizadas por pessoal especializado ou
pessoal que tenha recebido formação especial.
A ligação elétrica e a instalação da cablagem do aparelho devem ser realizadas
por um técnico, de acordo com as normas nacionais e locais aplicáveis.
3.3 Equipamento de proteção individual
Para realização de todos os trabalhos na instalação deve ser usado o
equipamento de proteção individual obrigatório, por exemplo, proteção
auricular, proteção ocular, calçado de segurança, capacete de proteção, vestuário
de proteção, luvas de proteção.
Os dados sobre o equipamento de proteção individual podem ser consultados
nas normas nacionais do país de exploração.
3.4 Utilizão prevista
As áreas de aplicação do aparelho são sistemas de instalações para circuitos de
aquecimento e refrigeração fixos. A operação só pode ser realizada em sistemas
fechados resistentes à corrosão com água do tipo:
Não corrosiva.
Quimicamente não agressiva.
Não tóxica.
Deve ser minimizada a entrada de oxigénio atmosférico em todo o sistema da
instalação e no circuito de realimentação de água.

Nota!
A qualidade da água de realimentação deve ser garantida em
conformidade com as normas específicas do país.
Por exemplo, as normas VDI 2035 ou SIA 384-1.

Nota!
De modo a garantir o bom funcionamento do sistema no longo
prazo, nas instalações que funcionam à base de misturas de
água/glicol deve ser obrigatoriamente usado um tipo de glicol
com inibidores de corrosão. Além disso, é importante evitar a
formação de espumas causadas por substâncias contidas na água.
Tal poderia comprometer todo o funcionamento da
desgaseificação do tubo de pulverização sob vácuo, uma vez que
estas podem depositar-se no purgador de ar e causar fugas.
No que diz respeito às características específicas e às proporções
de mistura de água e glicol, devem ser sempre observadas as
instruções do fabricante.
Não é permitido misturar diferentes tipos de glicol e, por norma, a
concentração deve ser controlada anualmente (v. indicações do
fabricante).
3.5 Condições de operão inadmissíveis
O aparelho não é adequado para operação nas seguintes condões:
Na operação de instalações móveis.
Utilização no exterior.
Utilização com óleos minerais.
Utilização com fluidos inflamáveis.
Utilização com água destilada.

Nota!
Não são autorizadas alterações no sistema hidráulico nem intervenções
nos circuitos do aparelho.

Table of Contents

Other manuals for Reflex Servitec 60

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the Reflex Servitec 60 and is the answer not in the manual?

Reflex Servitec 60 Specifications

General IconGeneral
BrandReflex
ModelServitec 60
CategoryIndustrial Equipment
LanguageEnglish

Related product manuals