HU
Mi, [1]
Ez
ennel kijelentjük, hogy a következő termék:
N
év és modell: [3]
Szé
riaszám(ok): [4]
előírásait: 2006/42/EK.
Az alábbi harmonizált szabványok kerültek
alkalmazásra a 7(2) cikkely szerint:
E
N ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
A
zon személy kiléte és aláírása, aki jogosult a
nyilatkozat elkészítésére: [6]
a
műszaki dokumentáció összeállítására:
B
enedikt von Riedesel
Vezérigazgató, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Németország)
bvonriedesel@macdon.com
LT
Mes, [1]
P
areiškiame, kad šis produktas:
P
avadinimas ir modelis: [3]
Ser
ijos numeris (-iai): [4]
2006/
42/EB.
straipsnyje 7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Deklaracijos vieta ir data: [5]
A
smens tapatybės duomenys ir parašas asmens,
įgalioto
V
ardas ir pavardė asmens, kuris įgaliotas
techninį failą:
Benedikt von Riedesel
Generalinis direktorius, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
bv
onriedesel@macdon.com
LV
Mēs, [1]
De
klarējam, ka produkts:
N
osaukums un modelis: [3]
Sēr
ijas numurs(-i): [4]
2006/42/EK
prasībām.
7
. panta 2. punktā:
E
N ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Tās pe
rsonas vārds, uzvārds un paraksts, kas ir
pilnvarota sagatavot šo deklarāci
ju: [6]
Tās personas vārds, uzvārds un adrese, kas ir
pilnvarota sastādīt teh
nisko dokumentāciju:
Benedikts fon Rīdīzels
Ģenerāldirektors, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Vācija)
bvonriedesel@macdon.com
NL
Wij, [1]
V
erklaren dat het product:
M
achinetype: [2]
Naam
en model: [3]
S
erienummer(s): [4]
v
oldoet aan alle relevante bepalingen van de
Richtlijn 2006/42/EC.
Geharmoniseerde normen toegepast, zoals vermeld
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Plaats en datum van verklaring: [5]
N
aam en handtekening van de bevoegde persoon om
de verklaring op te stellen: [6]
N
aam en adres van de geautoriseerde persoon om
he
t technisch dossier samen te stellen:
B
enedikt von Riedesel
Algemeen directeur, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Duitsland)
bvonriedesel@macdon.com
PO
My niżej podpisani, [1]
Oświ
adczamy, że produkt:
T
yp urządzenia: [2]
Naz
wa i model: [3]
N
umer seryjny/numery seryjne: [4]
spełnia
wszystkie odpowiednie przepisy dyrektywy
2006/42/WE.
Zastosowaliśmy następujące (zharmonizowane)
normy zgodnie z artykułem 7(2):
E
N ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Data i miejsce oświadczenia: [5]
Im
ię i nazwisko oraz podpis osoby upoważnionej do
przygotowania deklaracji: [6]
Im
ię i na
zwisko oraz adres osoby upoważnionej do
pr
zygotowania dokumentacji technicznej:
B
enedikt von Riedesel
Dyrektor generalny, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Niemcy)
bvonriedesel@macdon.com
RO
Noi, [1]
De
clarăm, că următorul produs:
T
ipul mașinii: [2]
De
numirea și modelul: [3]
Nu
măr (numere) serie: [4]
cor
espunde tuturor dispozițiilor esențiale ale
2006/42/EC.
Au fost aplicate următoarele standarde armonizate
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Data și locul declarației: [5]
pentru întocmirea declarației: [6]
Numele și semnătura persoanei autorizate pentru
în
tocmirea cărții tehnice:
B
enedikt von Riedesel
Manager General, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Germania)
bvonriedesel@macdon.com
SV
Vi, [1]
M
askintyp: [2]
N
amn och modell: [3]
S
erienummer: [4]
2006/42/EG.
Harmonierade standarder används, såsom anges i
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Plats och datum för intyget: [5]
B
enedikt von Riedesel
H
agenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Tyskland)
bvonriedesel@macdon.com
SL
Mi, [1]
i
zjavljamo, da izdelek:
V
rsta stroja: [2]
Im
e in model: [3]
S
erijska/-e številka/-e: [4]
2006/
42/ES.
Uporabljeni usklajeni standardi, kot je navedeno v
členu
7(2):
E
N ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Kraj in datum izjave: [5]
I
stovetnost in podpis osebe, opolnomočene za
pripravo izjave: [6]
I
me in naslov osebe, pooblaščene za
pripravo
tehnične datoteke:
B
enedikt von Riedesel
Generalni direktor, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Nemčija)
bvonriedesel@macdon.com
SK
My, [1]
tý
mto prehlasujeme, že tento výrobok:
Typ z
ariadenia: [2]
Náz
ov a model: [3]
V
ýrobné číslo: [4]
spĺňa
príslušné ustanovenia a základné požiadavky
smernice č.
2006/42/ES.
Použité harmonizované normy, ktoré sa uvádzajú v
Článku č. 7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Miesto a dátum prehlásenia: [5]
M
eno a podpis osoby oprávnenej
vypracovať toto
prehlásenie: [6]
M
eno a adresa osoby oprávnenej
zostaviť technický
súbor:
Benedikt von Riedesel
Gener
álny riaditeľ MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Nemecko)
bvonriedesel@macdon.com
IT
Noi, [1]
T
ipo di macchina: [2]
N
ome e modello: [3]
N
umero(i) di serie: [4]
2006/
42/CE.
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Luogo e data della dichiarazione: [5]
No
me e firma della persona autorizzata a redigere la
dichiarazione: [6]
N
ome e persona autorizzata a compilare il file
tecnico:
B
enedikt von Riedesel
General Manager, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Germania)
bvonriedesel@macdon.com
PT
Nós, [1]
D
eclaramos, que o produto:
T
ipo de máquina: [2]
N
ome e Modelo: [3]
N
úmero(s) de Série: [4]
2006/
42/CE.
Normas harmonizadas aplicadas, conforme referido
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Local e data da declaração: [5]
elaborar a declaração: [6]
Nome e endereço da pessoa autorizada a
compilar o
ficheiro técnico:
B
enedikt von Riedesel
Gerente Geral, MacDon Europa Ltda.
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Alemanha)
bvonriedesel@macdon.com
SR
Mi, [1]
Izjavljujemo da proizvod
T
ip mašine: [2]
Naz
iv i model: [3]
S
erijski broj(evi): [4]
2006/
42/EC.
Korišæeni su usklaðeni standardi kao što je navedeno
u èlanu
7(2):
EN ISO 4254-1:2013
EN ISO 4254-7:2009
Datum i mesto izdavanja deklaracije: [5]
sastavljanje
deklaracije: [6]
I
me i adresa osobe ovlašæene za
sastavljanje teh-
nièke datoteke:
B
enedikt von Riedesel
Generalni direktor, MacDon Europe GmbH
Hagenauer Straße 59
65203 Wiesbaden (Nemačka)
bvonriedesel@macdon.com
Figure 2: Declaration of Conformity (Page 2 of 2)
215676 ii Revision A