7
A
23
22
A
24
Connect the signal lines. (for DP-760
only)
24.Connect data signal line (22) on the DP (A)
to connector (23) on the DP relay PCB (I).
Connect the signal lines.
25.Connect data signal line (24) on the DP (A)
to the MFP.
NOTICE:
When moving the MFP, be sure to remove
the data signal lines (22, 24). (This is to pre-
vent them from getting caught.)
Connecter les circuits de transmis-
sion. (pour DP-760 uniquement)
24.Raccorder la ligne de transmission des
donnƩes (22) sur le DP (A) au connecteur
(23) sur la carte de circuit imprimƩ relais du
DP (I).
Connecter les circuits de transmission.
25.Raccorder la ligne de transmission des
donnƩes (24) sur le DP (A) au MFP.
AVIS:
Quand le MFP est dƩplacƩ, ne pas oublier
d'enlever les lignes de transmission des
donnƩes (22, 24).(Cette prƩcaution
permettra d'Ʃviter de les arracher.)
Conecte las lĆneas de seƱal.
(solamente para el DP-760)
24.Conecte la lĆnea de seƱal de datos (22) del
DP (A) al conector (23) del PCB del relƩ del
DP (I).
Conecte las lĆneas de seƱal.
25.Conecte la lĆnea de seƱal de datos (24) del
DP (A) al MFP.
AVISO:
Cuando mueva el MFP, asegĆŗrese de
desconectar las lĆneas de seƱal de datos
(22, 24). (Esto es para evitar que queden
atrapadas.)
AnschlieĆen der Signalleitungen.
(nur für DP-760)
24.Die Datensignalleitungen (22) des DP (A) an
den Stecker (23) der DP-Relaisleiterplatte (I)
anschlieĆen.
AnschlieĆen der Signalleitungen.
25.Die Datensignalleitung (24) des DP (A) an
den MFP anschlieĆen.
HINWEIS:
Zum Transportieren des MFP sollten vorher
unbedingt die Datensignalleitungen (22, 24)
entfernt werden. (Andernfalls kƶnnten sie
sich verfangen.)
Connessione delle linee dei segnali.
(solo per DP-760)
24.Connettere la linea del segnale dati (22) sul
DP (A) al connettore (23) sulla scheda a
circuiti stampati di comunicazione DP (I).
Connessione delle linee dei segnali.
25.Connettere la linea del segnale dati (24) sul
DP (A) allāMFP.
NOTIFICA:
Quando si sposta lāMFP, assicurarsi di
rimuovere le linee dei segnali dati (22, 24).
(Questo allo scopo di prevenire il loro
impigliamento.)
äæ”å·ē·ć®ę„ē¶ (DP-760 ć®ćæ )
24.DP ę¬ä½ (A) ć®ćć¼ćæäæ”å·ē· (22) ć DP åŗęæ
(I) ć®ć³ććÆćæ (23) ć«ę„ē¶ććć
äæ”å·ē·ć®ę„ē¶
25.DP ę¬ä½ (A) ć®ćć¼ćæäæ”å·ē· (24) ć MFP ę¬ä½
ć«ę„ē¶ććć
ļ¼ę³Øęļ¼
MFP ę¬ä½ćē§»åććéćÆććć¼ćæäæ”å·ē· (22),
(24) ćå¤ćććØć( å¼ć£ęććé²ę¢ć®ććļ¼