4
F
B
B
H
D
11
10
A
ć³ććÆćæć®ę„ē¶
(120V/220V/230V/240V ä»ę§ć®ćæććć ćć¹
ć¦ć§ć¼ćć³ä»ę§ćÆé¤ć )
8. ćć³ćć¦ććć (A) ć® 3P ć³ććÆćæ (10) ć
ććć„ć”ć³ććć£ććć·ć£ć® 3P ć³ććÆćæ
(11) ć«ę„ē¶ććć
ćć³ććććććÆć¹ć®åćä»ć
9. ććć„ć”ć³ććć£ććć·ć£ć®åć«ćć¼ćé
ććęé 5 ć§åćä»ććć¬ć¤ć (E) ć«ę²æć£ć¦
ćć³ććććććÆć¹ (D) ćęæå
„ććć
10.ćć³ććććććÆć¹ (D) å³äøć®ć«ćć¼ćć¢
ć«ć³ć¼ć«ęø
ęććå¹éØć«åććć¦ć©ćć« (H)
ćč²¼ćä»ććć
11.ććć„ć”ć³ććć£ććć·ć£ć®åć«ćć¼ćé
ććć
ćć³ćåŗęæć®åćä»ć
12.ćć³ćåŗęæ (B) ć®äøéØć®ćć”ćććć„ć”ć³
ććć£ććć·ć£å¾å“ć®ęŗć«å¼ć£ęććć
13.ćć¹ M4 Ć 8 ćæćććæć¤ć S(F)1 ę¬ć§ćć³ć
åŗęæ (B) ćåŗå®ććć
Connecting the connector
(120V/220V/230V/240V models only.
Except for Swedish specification)
8. Connect the 3P-connector (10) on the hole
punch unit (A) to the 3P-connector (11)
inside the document finisher.
Installing the waste hole punch box
9.
Open the front cover of the document finisher
and insert the waste hole punch box (D) along
the guide (E) which was installed in step 5.
10.Clean the upper right cover of the waste hole
punch box (D) with alcohol and adhere the
label (H) on the concave section of the box.
11.
Close the front cover of the document finisher.
Installing the punch PCB
12.Engage the pawl on the upper side of the
punch PCB (B) with the groove at the back of
the document finisher.
13.Secure the punch PCB (B) with M4 Ć 8 tap
Tight S screw (F).
Connexion du connecteur
(ModĆØles 120V/220V/230V/240V seule-
ment. Sauf pour les spƩcifications
suƩdoises)
8. Connecter le connecteur 3P (10) de la perfo-
ratrice (A) au connecteur 3P (11) Ć lāintĆ©rieur
du finisseur de document.
Installation du bac de rƩcupƩration de
la perforatrice
9.
Ouvrir le capot avant du finisseur de document et
insƩrer le bac de rƩcupƩration de la perforatrice (D)
le long du guide (E) installĆ© Ć lāĆ©tape 5.
10.
Nettoyer le capot supƩrieur droit du bac de rƩcupƩra-
tion de la perforatrice (D) avec de lāalcool et coller
lāĆ©tiquette (H) sur la partie concave du bac.
11.
Refermer le capot avant du finisseur de document.
Installation de la carte de perforation
12.Engager le cliquet de la partie supƩrieure de
la carte de perforation (B) dans la rainure Ć
lāarriĆØre du finisseur de document.
13.Fixer la carte de perforation (B) Ć lāaide
dāune vis S taraudĆ©e M4 Ć 8 (F).
Conexión del conector
(Modelos de 120 V/220 V/230 V/240 V
solamente. Excepto para las especifi-
caciones suecas)
8. Conecte el conector de 3 contactos (10) de
la perforadora (A) en el conector de 3 con-
tactos (11) del interior del finalizador de
documentos.
Instalación la caja para desechos de la perforación
9.
Abra la cubierta frontal del finalizador de documentos e
introduzca la caja para desechos de la perforación (D)
a lo largo de la guĆa (E) que fue instalada en el paso 5.
10.
Limpie la cubierta superior derecha de la caja para
desechos de la perforación (D) con alcohol y pegue la
etiqueta (H) en la sección cóncava de la caja.
11.
Cierre la cubierta frontal del finalizador de documentos.
Instalación del PCB de perforación
12.Acople el trinquete del lado superior del PCB
de perforación (B) con las ranuras de la
parte posterior del finalizador de documen-
tos.
13.Asegure el PCB de perforación (B) con el
tornillo de ajuste M4 Ć 8 (F).
AnschlieĆen des Steckers
(nur bei 120 V-, 220 V-, 230 V- und 240
V-Modellen)
8. Stecken Sie den 3-poligen Stecker (10) der
Lochereinheit (A) in die 3-polige Buchse (11)
innerhalb des Dokument-Finishers ein.
Anbringen des LochungsabfallbehƤlters
9.
Ćffnen Sie die vordere Abdeckung des Dokument-Fini-
shers und bauen Sie dann den LochabfallbehƤlter (D)
entlang der in Schritt 5 installierten Führung (E) ein.
10.
Reinigen Sie die rechte obere Abdeckung des Lochab-
fallbehƤlters (D) mit Alkohol und bringen Sie danach
den Aufkleber (H) am konkaven Teil des BehƤlters an.
11.
SchlieĆen Sie die vordere Abdeckung des Dokument-
Finishers.
Anbringen der Locherplatine
12.Lassen Sie die Sperrklinke auf der oberen
Seite der Locherplatine (B) in die Nut auf der
Rückseite des Dokument-Finishers eingrei-
fen.
13.Befestigen Sie die Locherplatine (B) mit der
M4 Ć 8 Passstift-Verbundschraube (F).
Collegare il connettore
(solo per i modelli 120V/220V/230V/
240V. Eccetto per la specificazione
svedese)
8. Collegare il connettore a 3 piedini (10)
dellāunitĆ di perforazione (A) al connettore a
3 piedini (11) allāinterno della finitrice.
Installare lo scarto perforazione (Conte-
nitore degli scarti per la perforazione).
9.
Aprire il pannello anteriore della finitrice e inserire
lo scarto perforazione (D) lungo la guida (E)
installata nel passo 5.
10.
Pulire il pannello superiore destro dello scarto
perforazione (D) con alcool e incollare lāetichetta
(H) nella sezione concava del contenitore.
11.
Chiudere il pannello anteriore della finitrice.
Installare la scheda a circuiti stampati
di perforazione
12.Agganciare il dentello che si trova nella parte
superiore della scheda a circuiti stampati di
perforazione (B) nel foro sulla parte poste-
riore della finitrice.
13.Fissare la scheda a circuiti stampati di perfo-
razione (B) con una viti con testa a croce S
M4 Ć 8 (F).