11
D
D
D
30 10 mm
C
端åć·ć¼ć«ć®č²¼ćä»ć
3. TEL 端ååØå²ćć¢ć«ć³ć¼ć«ęø
ęćć端åć·ć¼
ć« (C) ćč²¼ćä»ććć
OPT2 ć«åćä»ćć FAX åŗęæć® TEL 端åćÆä½æ
ēØäøåÆļ¼ē”å¹ļ¼ćØćŖććć¦ć¼ć¶ćčŖ¤ć£ć¦å¤ä»ć
é»č©±ćę„ē¶ććŖććć確å®ć«č²¼ćä»ććć
ćØć
ćć§ć©ć¤ćć³ć¢ć®åćä»ć
(110V/230V/ ćć„ć¼ćøć¼ć©ć³ćä»ę§ć®ćæ )
4. ć¢ćøć„ć©ć¼ć³ć¼ćć«ćć§ć©ć¤ćć³ć¢ (D) ć
åćä»ćććć³ć¼ćććć§ć©ć¤ćć³ć¢ (D) ć«
åæ
ć 3 åéćććØć
ćć§ć©ć¤ćć³ć¢ (D) ćØē«Æåć®ééć 30mm ±
10mm ćććććØć
é»č©±åē·ćØć®ę„ē¶
5. ćć§ć©ć¤ćć³ć¢ (D) ćåćä»ćć¦ćććć©
ć°ćć©ć¤ć³ē«Æåć«å·®ćč¾¼ććććēę¹ć®ćć©
ć°ćÆćé»č©±åē·ćøę„ē¶ććć
100V/120V/ ćŖć¼ć¹ćć©ćŖć¢ä»ę§ćÆä»å±ć®ć¢
ćøć„ć©ć¼ć³ć¼ć (B) ć使ēØććććØć
Versiegeln der Anschlussbuchse.
3. Die OberflƤche der Telefonanschlussbuchse
mit Alkohol abwischen und die
Verschlusskappe (C) anbringen.
Die Telefonanschlussbuchse der in OPT2
installierten FAX-Leiterplatte ist nicht
verfügbar (ungültig). Die Anschlussbuchse
vollkommen versiegeln, um den Anschluss
eines separaten Telefons zu verhindern.
Aufsetzen des Ferritkerns
(nur für 110-V/230-V/Neuseeland-Modell).
4. Ferritkern (D) auf das Modulkabel aufsetzen.
Das Kabel dreimal durch den Ferritkern (D)
führen.
Zwischen Ferritkern (D) und Buchse muss
ein Abstand von 30 mm ± 10 eingehalten
werden.
AnschlieĆen des MFP an die Telefonleitung.
5. Den Stecker mit Ferritkern (D) in die
Leitungsbuchse stecken. Den anderen
Stecker an die Telefondose anschlieĆen.
Das mitgelieferte Modularsteckerkabel (B)
für das 100-V/120-V/Australien-Modell
verwenden.
Selle el terminal.
3. Limpie la superficie del terminal de telƩfono
con alcohol y pegue el sello de terminal (C).
El terminal de telƩfono de la tarjeta de
circuitos de FAX instalado en el OPT2 no
estƔ disponible (invƔlido). Selle firmemente
el terminal para evitar que un usuario
conecte un telƩfono por separado.
Instale el núcleo de ferrita (sólo para los
modelos de 110 V/230 V/Nuevo ZelandƩs).
4. Instale el nĆŗcleo de ferrita (D) en el cable
conector modular.
AsegĆŗrese de dar tres vueltas al cable a
través del núcleo de ferrita (D).
Deje una separación de 30 mm ± 10 mm
entre el nĆŗcleo de ferrita (D) y el terminal.
Conecte el MFP a la lĆnea telefónica.
5. Conecte el enchufe con el nĆŗcleo de ferrita
(D) en el terminal. Conecte el otro enchufe
en la lĆnea telefónica.
Para los modelos de 100 V/120 V/
Australiano, utilice el cable conector modular
(B) suministrado.
Fermer hermƩtiquement la borne.
3. Nettoyer la surface de la borne de tƩlƩphone
avec de lāalcool, et apposer le joint de borne
(C).
La borne de téléphone de la carte à circuits
FAX installĆ©e sur lāOPT2 nāest pas utilisable
(invalide). Fermer hermƩtiquement la borne
pour empĆŖcher tout utilisateur de connecter
un tƩlƩphone sƩparƩ.
Installer le noyau de ferrite (modĆØles pour la
Nouvelle-ZƩlande/110 V/230 V seulement).
4. Installer le noyau de ferrite (D) dans le câble
du connecteur modulaire.
Veiller Ć enrouler trois fois le cordon autour
du noyau de ferrite (D).
Un écart de 30 mm ± 10 mm entre le noyau
de ferrite (D) et la borne est requis.
Connecter le MFP à la ligne de téléphone.
5. InsƩrer la fiche munie du noyau de ferrite (D)
dans la borne de la ligne. Connecter lāautre
fiche à la ligne de téléphone.
Pour les modĆØles pour lāAustralie/100 V/120
V, utiliser le câble du connecteur modulaire
(B) fourni.
Seal the terminal.
3. Wipe the surface of the telephone terminal
with alcohol and adhere the terminal seal
(C).
The telephone terminal on the FAX circuit
board installed to OPT2 is unavailable
(invalid). Seal the terminal securely to
prevent a user from connecting a separate
phone.
Install the ferrite core (for 110 V/230 V/New
Zealand models only).
4. Install the ferrite core (D) onto the modular
connector cable.
Be sure to loop the cord three times through
the ferrite core (D).
Keep an interval of 30 mm ± 10 mm between
the ferrite core (D) and the terminal.
Connect the MFP to the telephone line.
5. Insert the plug with ferrite core (D) into the
line terminal. Connect the other plug to the
telephone line.
For 100 V/120 V/Australian models, use the
supplied modular connector cable (B).
Sigillare il terminale.
3. Pulire la superficie del terminale del telefono
con alcol e fare aderire la guarnizione
terminale (C).
Il terminale del telefono sulla scheda a
circuiti FAX installata su OPT2 non ĆØ
disponibile (invalido). Sigillare il terminale
saldamente per prevenire a un utente di
collegare un telefono separato.
Montare il nucleo di ferrite (solo per modelli
da 110 V/230 V/Nuova Zelanda).
4. Montare il nucleo di ferrite (D) sul cavo
connettore modulare.
Avere cura di avvolgere tre volte il cavo
attorno al nucleo di ferrite (D).
Lasciare una distanza di 30 mm ± 10 mm tra
il nucleo di ferrite (D) e il terminale.
Collegamento dellāMFP alla linea del
telefono.
5. Inserire lo spinotto con il nucleo di ferrite (D)
nel terminale della linea. Collegare lāaltro
spinotto alla linea del telefono.
Per modelli da 100 V/120 V/Australia,
utilizzare il cavo connettore modulare (B) in
dotazione.
å®č£
端ååÆå°
3. ēØé
ē²¾ę¦ęēµčÆē«Æå蔨é¢å¹¶ē²äøē«ÆååÆå°
(C)ć
å®č£
åØ OPT2 äøēä¼ ēēµč·ÆęæēēµčÆē«ÆåäøåÆ
ä½æēØ ( ę ę )ćäøŗäŗéæå
ēØę·é误äøå
¶å®ēµčÆ
čæę„ļ¼åæ
锻甮å®ē²č““儽端ååÆå°ć
å®č£
éčÆ ( ä»
éēØäŗ 110V/230V/ ę°č„æå
°åå· )
4. å°éčÆ (D) å®č£
å°ēµčÆēŗæć
请å”åæ
注ęå°ēµčÆēŗæē¼ ē»éčÆ (D) äøåć
åØéčÆ (D) å端åä¹é“äæē 30mm ± 10mm é“
éć
å° MFP čæę„å°ēµčÆēŗæ
5. å°ē¼ ē»åØéčÆ (D) äøēēµčÆēŗæęå
„ēµčÆēŗæē«Æ
åćå°å¦äøäøŖę夓äøēµčÆēŗæčæēŗæć
100V/120V/ 澳大å©äŗåå·åæ
锻使ēØéå±ēēµ
čÆēŗæ (B)ć