1
A
B
C
F
D
G
E
Supplied parts
A Paper feeder................................................. 1
B Pin ................................................................ 2
C Retainer........................................................ 1
D TP screw, M4 Ć 06........................................2
E Paper size plate............................................2
English
F Longitudinal size adjuster
(inch specifications only) ..............................2
G Round cross-head tapping screw, M3 Ć 8
(inch specifications only) ..............................2
Be sure to remove any tape and/or cushioning
material from supplied parts.
PiĆØces fournies
A Bureau papier...............................................1
B Broche .......................................................... 2
C ĆlĆ©ment de retenue ......................................1
D Vis TP, M4 Ć 06 ............................................ 2
E Plaque de format de papier ..........................2
FranƧais
F Dispositif de rƩglage du format longitudinal
(spƩcifications en pouces seulement) ..........2
G Vis de connexion Ć tĆŖte cruciforme ronde, M3
à 8 (spécifications en pouces seulement) ....2
Veillez Ć retirer les morceaux de bande
adhƩsive et/ou les matƩriaux de rembourrage
des piĆØces fournies.
Partes suministradas
A Alimentador de papel.................................... 1
B Clavija........................................................... 2
C RetƩn............................................................1
D Tornillo TP, M4 Ć 06...................................... 2
E Placa de tamaƱo de papel............................2
EspaƱol
F Regulador de tamaƱo longitudinal
(sólo especificaciones de pulgadas).............2
G Tornillo de roscado de cabeza en cruz
redonda, M3 Ć 8
(sólo especificaciones de pulgadas).............2
AsegĆŗrese de despegar todas las cintas y/o
material amortiguador de las partes
suministradas.
Gelieferte Teile
A Papiereinzug ................................................1
B Stift ...............................................................2
C Halterung...................................................... 1
D TP-Schraube, M4 Ć 06 ................................. 2
E Papierformatplatte........................................2
Deutsch
F LƤngsgrƶĆen-Einsteller
(nur Zollspezifikationen) ...............................2
G Kreuzschlitz-Rundkopf-Schneidschraube,
M3 Ć 8 (nur Zollspezifikationen) ...................2
Entfernen Sie Klebeband und/oder
DƤmpfungsmaterial vollstƤndig von den
mitgelieferten Teilen.
Parti di fornitura
A UnitĆ di alimentazione della carta ................ 1
B Perno ...........................................................2
C Fermo ..........................................................1
D Vite TP, M4 Ć 06 ..........................................2
E Piastra formato carta .................................... 2
Italiano
F Regolatore della misura longitudinale
(solo per le specifiche in pollici)....................2
G Vite autofilettante circolare a croce, M3 Ć 8
(solo per le specifiche in pollici)....................2
Accertarsi di rimuovere tutti i nastri adesivi e/o il
materiale di imbottitura dalle parti fornite.
å梱å
A ćć¼ćć¼ćć£ć¼ć ....................1
B ćć³ ................................2
C åä»ęæ ..............................1
D ćć¹ TP M4 Ć 06 .....................2
ę„ę¬čŖ
E ćć¼ćć¼ćµć¤ćŗćć¬ć¼ć..............2
F ēø¦å¹
ćµć¤ćŗęæļ¼ć¤ć³ćä»ę§ć®ćæļ¼........2
G ćć¹ + ćć M3 Ć 8 ćæććć³ć°
ļ¼ć¤ć³ćä»ę§ć®ćæļ¼....................2
å梱åć«åŗå®ćć¼ććē·©č”ęćä»ćć¦ććå “å
ćÆåæ
ćåćå¤ćććØć
éå±å
A ä¾ēŗøå·„ä½å°..........................1
B åŗå®ęé............................2
C å®č£
ęæ..............................1
D TP čŗäø M4 Ć 06......................2
ē®ä½äøę
E å¤å°ēŗøå°ŗåÆøęęæ ..................... 2
F ēŗµå尺寸ęæ
( ä»
éēØäŗč±åÆøå°ŗåÆøēäŗ§å ) ........... 2
G ååę§½ē夓čŖę»čŗäø M3 Ć 8
( ä»
éēØäŗč±åÆøå°ŗåÆøēäŗ§å ) ........... 2
å¦ęåč£
åäøåø¦ęåŗå®č¶åø¦ćē¼å²ęęę¶å”åæ
ę
äøć