EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKalfa 400ci - Connecting the Signal Line

Kyocera TASKalfa 400ci
586 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
19
33
34
A
31
32
A
7. Adjust the height of the front left and rear left in the same way as steps 4 to 6 so that the gaps
(31, 32) are equal to each other when the document finisher (A) and the MFP are connected
together.
8. Replace rear cover S (26) removed in step 3 using the two screws (25).
9. Replace the spanner (24) removed in step 2 using the screw (23).
10.Replace front cover S (22) removed in step 1 using the two screws (21).
Connecting the signal line
11. Connect the signal line (33) of the document
finisher (A) to the connector (34) at the back
of the MFP.
7. Ajuster la hauteur à l'avant et à l'arrière gauche en procédant de la même manière qu'aux
étapes 4 à 6 de sorte que l'écartement (31, 32) soit le même de chaque cÓté quand le
retoucheur de document (A) et le MFP sont connectƩs l'un Ơ l'autre.
8. Reposer le couvercle arrière S (26) déposé à l'étape 3 et le fixer à l'aide de deux vis (25).
9. Remettre en place la clƩ (24) dƩposƩe Ơ l'Ʃtape 2 et la fixer Ơ l'aide de sa vis (23).
10.Reposer le couvercle avant S (22) dƩposƩ Ơ l'Ʃtape 1 et le fixer Ơ l'aide de deux vis (21).
Connexion de la ligne
d’interconnexion
11. Connecter la ligne d’interconnexion (33) du
retoucheur de document (A) au connecteur
(34) Ć  l’arriĆØre du MFP.
7. Ajuste la altura de las partes frontal izquierda y trasera izquierda de la misma forma que indican
los pasos 4 a 6, de forma tal que las separaciones (31, 32) sean iguales cuando se conecten el
finalizador de documentos (A) y el MFP
8. Vuelva a colocar la cubierta trasera S (26) quitada en el paso 3, utilizando los dos tornillos (25).
9. Coloque en su lugar la llave inglesa (24) extraĆ­da en el paso 2, por medio del tornillo (23).
10.Vuelva a colocar la cubierta frontal S (22) quitada en el paso 1, utilizando los dos tornillos (21).
Conexión de la línea de señales
11. Conecte la lƭnea de seƱales (33) del
finalizador de documentos (A) al conector
(34) de la parte trasera de la MFP.
7. Stellen Sie die Hƶhe vorne links und hinten links auf die gleiche Weise wie bei Schritt 4 bis 6
ein, so dass die Abstände (31, 32) gleich groß sind, wenn der Dokument Finisher (A) und der
MFP miteinander verbunden sind.
8. Bringen Sie mit den zwei Schrauben (25) wieder die bei Schritt 3 abgenommene hintere
Abdeckung S (26) an.
9. Bringen Sie mit der Schraube (23) wieder den bei Schritt 2 abgenommenen Schlüssel (24) an.
10.Bringen Sie mit den zwei Schrauben (21) wieder die bei Schritt 1 abgenommene vordere
Abdeckung S (22) an.
Anschließen der Signalleitung
11. Schließen Sie die Signalleitung (33) des
Dokument-Finishers (A) am Stecker (34) auf
der Rückseite des MFP an.
7. Regolare l’altezza del lato sinistro anteriore e posteriore alla stessa maniera come riportato nei
passi da 4 a 6, in modo che gli spazi (31, 32) siano uguali tra loro quando la finitrice di
documenti (A) e l’MFP sono collegati insieme.
8. Ricollocare il pannello posteriore S (26) rimosso al passo 3 utilizzando le due viti (25).
9. Ricollocare la chiave (24) rimossa al passo 2 utilizzando la vite (23).
10.Ricollocare il pannello anteriore S (22) rimosso al passo 1 utilizzando le due viti (21).
Connessione del cavo del segnale
11. Collegare il cavo del segnale (33) della
finitrice di documenti (A) al connettore (34)
sul retro della MFP.
7. ćƒ‰ć‚­ćƒ„ćƒ”ćƒ³ćƒˆćƒ•ć‚£ćƒ‹ćƒƒć‚·ćƒ£(A) と MFP ęœ¬ä½“ć‚’é€£ēµć—ćŸćØćć«ć€ćƒ‰ć‚­ćƒ„ćƒ”ćƒ³ćƒˆćƒ•ć‚£ćƒ‹ćƒƒć‚·ćƒ£(A) と
MFP ęœ¬ä½“ć®é–“éš” (31) ćŠć‚ˆć³ (32) ćŒē­‰ć—ććŖć‚‹ć‚ˆć†ć«ę‰‹é † (4ļ¼‰ļ½ž(6ļ¼‰ćØåŒę§˜ć«ć—ć¦ć€å·¦å‰ć€å·¦å¾Œ
ć®é«˜ć•čŖæę•“ć‚’ćŠć“ćŖć†ć€‚
8. ꉋ順 3 ć§å–ć‚Šå¤–ć—ćŸć‚«ćƒćƒ¼å¾Œ S(26) ć‚’ćƒ“ć‚¹ (25)2 ęœ¬ć§å…ƒé€šć‚Šå–ć‚Šä»˜ć‘ć‚‹ć€‚
9. ꉋ順 2 ć§å–ć‚Šå¤–ć—ćŸć‚¹ćƒ‘ćƒŠ (24) ć‚’ćƒ“ć‚¹ (23)1 ęœ¬ć§å…ƒé€šć‚Šå–ć‚Šä»˜ć‘ć‚‹ć€‚
10.ꉋ順 1 ć§å–ć‚Šå¤–ć—ćŸć‚«ćƒćƒ¼å‰ S(22) ć‚’ćƒ“ć‚¹ (21)2 ęœ¬ć§å…ƒé€šć‚Šå–ć‚Šä»˜ć‘ć‚‹ć€‚
äæ”å·ē·šć®ęŽ„ē¶š
11.ćƒ‰ć‚­ćƒ„ćƒ”ćƒ³ćƒˆćƒ•ć‚£ćƒ‹ćƒƒć‚·ćƒ£(A) ć®äæ”å·ē·š
(33) 悒 MFP ęœ¬ä½“å¾Œå“ć®ć‚³ćƒć‚Æć‚æ (34) ć«ęŽ„ē¶š
恙悋怂

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKalfa 400ci

Related product manuals