EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKalfa 400ci - Paper Feeder Installation Procedure

Kyocera TASKalfa 400ci
586 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
2
3
1
2
Procedure
Be sure to turn the MFP main switch off and
disconnect the MFP power plug from the wall
outlet before starting to install the paper feeder.
1. Pull each cassette out and then remove the
lift plate stopper (1) from each cassette and
attach it to the storage location (2).
2. Gently close each cassette.
3. Remove the lower paper cassette (3) from
the MFP.
ProcƩdure
Veiller Ć  bien mettre l’interrupteur principal du
MFP hors tension et Ơ dƩbrancher la fiche
d’alimentation du MFP de la prise murale avant
de commencer l’installation du bureau papier.
1. Tirer chaque tiroir vers l’extĆ©rieur puis retirer
la butĆ©e de plaque d’élĆ©vation (1) de chaque
tiroir et la fixer Ć  l’emplacement de
rangement (2).
2. Refermer progressivement chaque tiroir.
3. Retirer le tiroir infƩrieur (3) du MFP.
Procedimiento
AsegĆŗrese de apagar el interruptor principal del
MFP y de desconectar el enchufe del MFP del
receptƔculo de pared antes de empezar a
instalar el alimentador de papel.
1. Abra la bandeja y quite el tope de la placa de
elevación (1) de cada bandeja y colóquela
en su lugar de depósito (2).
2. Cierre suavemente cada bandeja.
3. Quite el cajón de papel inferior (3) del MFP.
Verfahren
Schalten Sie unbedingt den Hauptschalter des
MFP aus, und ziehen Sie den Netzstecker des
MFP von der Netzsteckdose ab, bevor Sie mit
der Installation des Papiereinzugs beginnen.
1. Die einzelnen Kassetten herausziehen, dann
den Hebeplattenanschlag (1) von jeder
Kassette entfernen und an der
Speicherposition (2) anbringen.
2. Alle Kassetten sachte schließen.
3. Nehmen Sie die untere Papierlade (3) vom
MFP ab.
Procedura
Prima di dare inizio alla procedura di
installazione dell’unitĆ  di alimentazione della
carta, non mancare di spegnere l’MFP usando
l’interruttore principale di alimentazione e di
disinserire la spina del cavo di alimentazione
dalla presa a muro della rete elettrica.
1. Estrarre ciascun cassetto e poi rimuovere il
fermo della piastra di sollevamento (1) da
ciascun cassetto e fissarlo nella posizione di
immagazzinaggio (2).
2. Chiudere delicatamente ciascun cassetto.
3. Rimuovere il cassetto inferiore della carta (3)
dall’MFP.
ļ¼»å–ä»˜ę‰‹é †ļ¼½
ćƒšćƒ¼ćƒ‘ćƒ¼ćƒ•ć‚£ćƒ¼ćƒ€ć‚’å–ć‚Šä»˜ć‘ć‚‹éš›ćÆć€åæ…ćš MFP
ęœ¬ä½“ć®äø»é›»ęŗć‚¹ć‚¤ćƒƒćƒć‚’ OFF ć«ć—ć€é›»ęŗćƒ—ćƒ©ć‚°
ć‚’ęŠœć„ć¦ć‹ć‚‰ä½œę„­ć‚’ćŠć“ćŖć†ć“ćØć€‚
1. å„ć‚«ć‚»ćƒƒćƒˆć‚’å¼•ćå‡ŗć—ć€ćƒŖćƒ•ćƒˆęæć‚¹ćƒˆćƒƒćƒ‘
(1) 各 1 å€‹ć‚’å¤–ć—ć¦äæē®”å “ę‰€ (2) ć«å–ć‚Šä»˜ć‘
悋怂
2. å„ć‚«ć‚»ćƒƒćƒˆć‚’é™ć‹ć«ęŠ¼ć—č¾¼ć‚€ć€‚
3. MFP ęœ¬ä½“ć®äø‹ę®µć‚«ć‚»ćƒƒćƒˆ (3) ć‚’å–ć‚Šå¤–ć™ć€‚
[ 安装歄骤 ]
å®‰č£…ä¾›ēŗøå·„ä½œå°ę—¶ļ¼Œåæ…é”»å…ˆå…³é—­ MFP äø»ęœŗäøŠēš„äø»
ē”µęŗå¼€å…³ļ¼Œå¹¶ę‹”å‡ŗē”µęŗę’å¤“åŽę–¹åÆčæ›č”Œå·„ä½œć€‚
1. ę‹‰å‡ŗå„ä¾›ēŗøē›’ļ¼Œę‹†äø‹å„ 1 äøŖå‡é™ęæęŒ”å— (1),
å¹¶å®‰č£…åœØäæē®”åœŗę‰€ (2) äøŠć€‚
2. č½»č½»åœ°ęŽØå…„å„ä¾›ēŗøē›’ć€‚
3. å–å‡ŗ MFP äø»ęœŗēš„äø‹éƒØä¾›ēŗøē›’ (3)怂

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKalfa 400ci

Related product manuals