EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKalfa 400ci - Page 472

Kyocera TASKalfa 400ci
586 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
3
B
B
A
6
5
5
4
4
6
A
4. Place the MFP (6) on top of the paper feeder
(A) with the positioning pins (4) at the front
left and right of the paper feeder (A) aligned
with the holes (5) in the base of the MFP.
6. Refit the lower paper cassette (3) removed in
step 3 to the MFP.
4. Placer le MFP (6) sur le bureau papier (A) en
alignant les broches de positionnement (4)
situƩes aux cƓtƩs avant gauche et droit du
bureau papier (A) sur les orifices (5) Ć  la
base du MFP.
6. Remettre en place sur le MFP le tiroir
infƩrieur (3) qui a ƩtƩ retirƩ auparavant Ơ
l’étape 3.
4. Coloque el MFP (6) sobre el alimentador de
papel (A) con las clavijas de posicionamiento
(4) de la parte frontal izquierda y derecha del
alimentador de papel (A) alineadas con los
huecos (5) de la base del MFP.
6. Vuelva a colocar el cajón de papel inferior
(3) desmontado en el paso 3 en el MFP.
4. Setzen Sie den MFP (6) auf den
Papiereinzug (A), wobei die Positionsstifte
(4) vorne links und rechts am Papiereinzug
(A) mit den Lƶchern (5) in der Basis des
MFP ausgerichtet sein müssen.
6. Bringen Sie die untere Papierlade (3), die in
Schritt 3 entfernt wurde, erneut am MFP an.
4. Installare l’MFP (6) sopra l’unitĆ  di
alimentazione della carta (A), mantenendo i
perni di posizionamento (4) situati sul lato
anteriore sinistro e destro dell’unitĆ  di
alimentazione della carta (A) stessa allineati
con i fori (5) situati sulla base dell’MFP.
6. Reinserire nell’MFP il cassetto inferiore della
carta (3) rimosso al punto 3.
4. ćƒšćƒ¼ćƒ‘ćƒ¼ćƒ•ć‚£ćƒ¼ćƒ€ (A) ć®å·¦å³å‰ę–¹ć®å„ćƒ”ćƒ³
(4) と MFP ęœ¬ä½“ć®ćƒ™ćƒ¼ć‚¹ć®ē©“ (5) ćŒåˆć†ć‚ˆć†
ć«ć€ćƒšćƒ¼ćƒ‘ćƒ¼ćƒ•ć‚£ćƒ¼ćƒ€ (A) 恫 MFP ęœ¬ä½“ (6) 悒
載せる。
6. ꉋ順 3 ć§å–ć‚Šå¤–ć—ćŸ MFP ęœ¬ä½“ć®äø‹ę®µć‚«ć‚»ćƒƒ
惈 (3) ć‚’å…ƒć«ęˆ»ć™ć€‚
4. ä¾›ēŗøå·„ä½œå° (A) ēš„å·¦å³å‰é¢ēš„å„ę’é”€ (4) 分
åˆ«åÆ¹å‡† MFP äø»ęœŗåŗ•é¢ēš„å„ē›øåŗ”é”€å­” (5) åŽļ¼Œå°†
MFP 主机 (6) ę”¾åœØä¾›ēŗøå·„ä½œå° (A) äøŠć€‚
6. 在歄骤 3 å–äø‹ēš„ MFP äø»ęœŗēš„äø‹éƒØä¾›ēŗøē›’ (3)
č£…å›žåŽŸę„ēš„ä½ē½®ć€‚
5. Secure the MFP (6) to the paper feeder (A)
using the two pins (B).
5. Fixer le MFP (6) sur le bureau papier (A) Ć 
l’aide des deux broches (B).
5. Asegure el MFP (6) al alimentador de papel
(A) usando las dos clavijas (B).
5. Befestigen Sie den MFP (6) mit den zwei
Stiften (B) am Papiereinzug (A).
5. Assicurare l’MFP (6) all’unitĆ  di
alimentazione della carta (A) utilizzando i
due perni (B).
5. ćƒ”ćƒ³ (B)2 本で MFP ęœ¬ä½“ (6) ć‚’ćƒšćƒ¼ćƒ‘ćƒ¼
ćƒ•ć‚£ćƒ¼ćƒ€ (A) ć«å›ŗå®šć™ć‚‹ć€‚
5. 用 2 äøŖå›ŗå®šę’é”€ (B) 将 MFP 主机 (6) å›ŗå®šåœØ
ä¾›ēŗøå·„ä½œå° (A) äøŠć€‚

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKalfa 400ci

Related product manuals