19
a
1
h
2
X
X'
i
k
X'
X
X'X
100 +1.5%
-
1.5%
X
X
X'
j
33
33
2
X'
X
3. Adjust the values.
For the shorter length copy example (h)(j): Increases the value.
For the longer length copy example (i)(k): Decreases the value.
Amount of change per step: 0.10 %
4. Perform a test copy.
5. Repeat the steps 2 to 4 above until the gap of line (2) (3) of copy exam-
ple shows the reference value.
<Reference value>
For the sub-scan direction, vertical gap of line (2): within ±1.5%
For the main-scan direction, horizontal gap of line (3): within ±1.5%
3. RƩgler les valeurs.
Pour lāexemple de copie dont la longueur est plus courte (h)(j) :
augmenter la valeur.
Pour lāexemple de copie dont la longueur est plus longue (i)(k) :
diminuer la valeur.
Changement par graduation dāĆ©chelle : 0.10 %
4. Effectuer une copie de test.
5. RĆ©pĆ©ter les Ć©tapes 2 Ć 4 jusquāĆ ce que lāĆ©cart de la ligne (2) (3) de
lāexemple de copie indique la valeur de rĆ©fĆ©rence.
<Valeur de rƩfƩrence>
Pour la direction du balayage secondaire, lāĆ©cart vertical de la ligne (2)
est de ±1,5%
Pour la direction du balayage principal, lāĆ©cart horizontal de la ligne (3)
est de ±1,5%
3. Ajuste los valores.
Para el ejemplo de copia mƔs corto (h)(j): aumenta el valor.
Para el ejemplo de copia mƔs largo (i)(k): disminuye el valor.
Magnitud del cambio por incremento: 0.10 %
4. Haga una copia de prueba.
5. Repita los pasos 2 a 4 anteriores hasta que la separación de la lĆnea
(2) (3) del ejemplo de copia presente el valor de referencia.
<Valor de referencia>
Para la dirección de exploración secundaria, separación vertical de la
lĆnea (2): dentro de ±1,5%
Para la dirección de exploración principal, separación horizontal de la
lĆnea (3): dentro de ±1,5%
3. Die Werte einstellen.
Für die kürzere Länge des Kopierbeispiels (h)(j): Den Wert erhöhen.
Für die längere Länge des Kopierbeispiels (i)(k): Den Wert verringern.
Ćnderung pro Schritt: 0.10 %
4. Eine Testkopie erstellen.
5. Die Schritte 2 bis 4 wiederholen, bis der Abstand der Linie (2) (3) des
Kopierbeispiels den Bezugswert aufweist.
<Bezugswert>
Subscanrichtung: Vertikaler Abstand der Linie (2): Innerhalb ±1,5%
Hauptscanrichtung: Horizontaler Abstand der Linie (3): Innerhalb
±1,5%
3. Regolare i valori.
Per lāesempio di copia di lunghezza inferiore (h)(j): aumenta il valore.
Per lāesempio di copia di lunghezza superiore (i)(k): riduce il valore.
EntitĆ modifica per passo: 0,10 %
4. Eseguire una copia di prova
5. Ripetere le operazioni sopra descritte da 2 a 4 fino a quando lo
scostamento della linea (2) (3) dellāesempio di copia riporterĆ i valori di
riferimento.
<Valore di riferimento>
Per lāorientamento della scansione ausiliare, lo scostamento verticale
della linea (2) deve essere compreso fra ±1,5%
Per lāorientamento della scansione principale, lo scostamento
orizzontale della linea (3) deve essere compreso fra ±1,5%
3. čØå®å¤ćčŖæę“ććć
é·ććēćå “å ć³ćć¼ćµć³ćć« (h)(j)ļ¼čØå®å¤ćäøćć
é·ććé·ćå “å ć³ćć¼ćµć³ćć« (i)(k)ļ¼čØå®å¤ćäøćć
1 ć¹ćććå½ććć®å¤åéļ¼0.10%
4. ćć¹ćć³ćć¼ćč”ćć
5. ć³ćć¼ćµć³ćć«ć®ē· (2)(3) ć®ćććåŗęŗå¤å
ć«ćŖćć¾ć§ęé 2 ļ½ 4
ćē¹°ćčæćć
ļ¼åŗęŗå¤ļ¼
åÆčµ°ę»ę¹åć®å “åćē· (2) ć®äøäøććļ¼Ā± 1.5% 仄å
主走ę»ę¹åć®å “åćē· (3) ć®å·¦å³ććļ¼Ā± 1.5% 仄å