EasyManua.ls Logo

Kyocera TASKalfa 400ci - Page 480

Kyocera TASKalfa 400ci
586 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Loading...
3
9
10
8
7
5
6
4. Refit the lower paper cassette (1) removed in
step 1 to the MFP.
5. Remove the screw (5) and then the cover (6)
from the rear of the paper feeder.
4. Remettre en place sur le MFP le tiroir
infƩrieur (1) qui a ƩtƩ retirƩ auparavant Ơ
l’étape 1.
5. Retirer la vis (5) puis le couvercle (6) de
l’arriĆØre du bureau papier.
4. Vuelva a colocar el cajón de papel inferior
(1) desmontado en el paso 1 en el MFP.
5. Quite el tornillo (5) y luego la tapa (6) de la
parte trasera del alimentador de papel.
4. Bringen Sie die untere Papierlade (1), die in
Schritt 1 entfernt wurde, erneut am MFP an.
5. Entfernen Sie die Schraube (5) und dann die
Abdeckung (6) von der Rückseite des
Papiereinzugs.
4. Reinserire nell’MFP il cassetto inferiore della
carta (1) rimosso al punto 1.
5. Rimuovere la vite (5) e quindi il pannello (6)
dal retro dell’unitĆ  di alimentazione della
carta.
4. ꉋ順 1 ć§å–ć‚Šå¤–ć—ćŸ MFP ęœ¬ä½“ć®äø‹ę®µć‚«ć‚»ćƒƒ
惈 (1) ć‚’å…ƒć«ęˆ»ć™ć€‚
5. ćƒ“ć‚¹ (5)1 ęœ¬ć‚’å¤–ć—ć€ćƒšćƒ¼ćƒ‘ćƒ¼ćƒ•ć‚£ćƒ¼ćƒ€å¾ŒéƒØ
ć®ć‚«ćƒćƒ¼(6) ć‚’å–ć‚Šå¤–ć™ć€‚
4. 在歄骤 1 å–äø‹ēš„ MFP äø»ęœŗēš„äø‹éƒØä¾›ēŗøē›’ (1)
č£…å›žåŽŸę„ēš„ä½ē½®ć€‚
5. ꋆ除 1 äøŖčžŗäø (5)ļ¼Œę‹†äø‹ä¾›ēŗøå·„ä½œå°ēš„åŽéƒØē›–
ęæ (6)怂
6. Remove the screw (7) to remove the metal plate (8).
7. Pull out the wire (9) covered with the black tube in front of the frame.
8. Connect the 12-P connector (10) to the connector on the MFP.
6. Retirer la vis (7) pour dƩposer la plaque mƩtallique (8).
7. Tirer le cĆ¢ble (9) recouvert par le tube noir Ć  l’avant du cadre.
8. Connecter le connecteur Ć  douze broches (10) au connecteur du MFP.
6. Quite el tornillo (7) para desmontar la placa de metal (8).
7. Saque el cable (9) cubierto con el tubo negro en el frente del bastidor.
8. Conecte el conector de 12 clavijas (10) en el conector del MFP.
6. Die Schraube (7) herausdrehen, um die Metallplatte (8) abzunehmen.
7. Ziehen Sie das mit dem schwarzen Mantel umhüllte Kabel (9) auf der Vorderseite des Rahmens
heraus.
8. Schließen Sie den 12-poligen Steckverbinder (10) an den Steckverbinder am MFP an.
6. Rimuovere la vite (7) per togliere la piastra di metallo (8).
7. Tirare fuori, davanti al telaio, il cavo (9) coperto con il tubo nero.
8. Collegare il connettore a 12 piedini (10) al connettore sull’MFP.
6. ćƒ“ć‚¹ (7)1 ęœ¬ć‚’å¤–ć—ć€é‡‘å…· (8) ć‚’å–ć‚Šå¤–ć™ć€‚
7. é»’ć„ćƒćƒ„ćƒ¼ćƒ–ć§č¦†ć‚ć‚ŒćŸé›»ē·š (9) ć‚’ć€ćƒ•ćƒ¬ćƒ¼ćƒ ć®ę‰‹å‰ć«å¼•ćå‡ŗć™ć€‚
8. 12P ć‚³ćƒć‚Æć‚æ (10) 悒 MFP ęœ¬ä½“ć®ć‚³ćƒć‚Æć‚æć«ęŽ„ē¶šć™ć‚‹ć€‚
6. ꋆ除 1 äøŖčžŗäø (7)ļ¼Œę‹†äø‹é‡‘å±žä»¶ (8)怂
7. å°†ē”Øé»‘å„—ē®”åŒ…č¦†ēš„ē”µēŗæ (9) ę‹‰č‡³ęœŗęž¶å‰ć€‚
8. 将 12 č„šęŽ„å¤“ (10) äøŽ MFP äø»ęœŗäøŠēš„ęŽ„å£čæžęŽ„ć€‚

Table of Contents

Other manuals for Kyocera TASKalfa 400ci

Related product manuals