A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Impianto iniezione - accensione
Ignition - injection system
sezione / section
M 4
29 749/749 DARK/749S Aggiornamento/Update - M.Y. 2006 - edizione/edition 00
Spie segnalazione
Sul cruscotto sono visualizzabili le
seguenti spie.
Spia EOBD
Questa spia si accende quando sono
presenti errori nel sistema iniezione/
accensione. Se l'accensione è
associata alla spia CODE il sistema
di controllo motore si trova in
condizione di “blocco motore”.
Spie soglia cambio marcia
Il cruscotto è dotato di due spie che
segnalano il raggiungimento della
soglia di cambio marcia. La prima
spia si accende 200 giri/min prima
del regime di intervento del limitatore
(taglio iniezione) mentre la seconda
si accende 100 giri/min prima del
taglio iniezione. Quando si raggiunge
il regime di intervento del limitatore,
le due spie lampeggiano
contemporaneamente.
Denominazione Colore
EOBD Ambra 1
Indicatori di direzione Verde 2
Pressione olio motore Rosso 3
Folle Verde 4
Proiettori abbaglianti Blu 5
Riserva carburante Giallo 6
Soglia cambio marcia 1 Rosso 7
Soglia cambio marcia 2 Rosso 8
Indicator lights
The following indicator lights are
mounted on the instrument panel.
EOBD led
This indicator light illuminates when
an error is detected in the injection –
ignition system. If it comes on
together with the CODE light, the
means that the engine ECU is in
“engine block” condition.
Gear change threshold lights
The instrument panel is equipped with
two lights which indicate the gear
change thresholds. The first light
comes on 200 rpm below the engine
speed at which the limiter is
activated(injection cut-out), while the
second light comes on 100 rpm before
injection cut-out. When the limiter
activation engine speed is reached,
both light flash simultaneously.
Designation Colour
EOBD Amber 1
Turn indicators Green 2
Engine oil pressure Red 3
Idle Green 4
High beam headlights Blue 5
Fuel reserve Yellow 6
Gear change
threshold 1
Red 7
Gear change
threshold 2
Red 8
1
2
8
7
3
4
5
6