A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Motore
Engine
sezione / section
N 9.1
159 749/749 DARK/749S - M.Y. 2005 - edizione/edition 00
Procedere al montaggio dei
prigionieri (5) sui semicarter,
applicando bloccante sul filetto e
serrandoli alla coppia prescritta
(Sez. C 3). Utilizzare per l’operazione
l’apposito attrezzo.
In caso siano state rimosse, rimontare
le boccole (29) e le bussole (30) sui
semicarter.
Posizionare la staffa destra (28) e
quella sinistra (9) di supporto carena
laterali interponendo le rosette di
nylon (33) in corrispondenza dei
rispettivi fissaggi, e bloccare le
viti (10).
Rimontare il supporto sensore (31)
avvitando la vite (30).
Operazioni Rif. Sez.
Rimontare i gruppi
cilindro-pistone
N 5
Rimontare il gruppo
teste completo e gli
organi distribuzione
N 4.2
Rimontare il filtro olio a
cartuccia
D 4
Rimontare l'impianto di
lubrificazione
N 2.1
Rimontare il motore sul
telaio
N 1
Now fit stud bolts (5) on casings,
applying thread locker and tightening
to the prescribed torque value
(Sect. C 3). Use the special tool for
this procedure.
If they have been disassembled,
reassemble the bushings (29) and (30)
on the engine casings.
Fit the RH (28) and LH (9) fairing
brackets with their nylon washers (33),
and tighten down the screws (10).
Refit the sensor mount (31) and
tighten down screw (30).
Operation See Sect.
Refit the cylinder /
pistons assemblies
N 5
Refit the complete
heads assembly and
the timing parts
N 4.2
Refit the oil filter
cartridge
D 4
Refit the lubrication
system
N 2.1
Refit engine to frame N 1
5
5
2
LOCK
30
29
33
28
10
32
31