Vestizione
Fairing
sezione / section
E 1
8 ST3 - M.Y. 2004 - edizione/edition 00
A
B
C
D
E
F
G
H
L
M
N
P
Refitting the headlight
fairing
Align the headlight fairing (1) over the
motorcycle.
Reconnect the connectors (C) to the
bulb holders (16) of the front turn
indicators.
Carefully position the headlight
fairing (1), aligning its fixing holes
with those in the side fairings.
Pass your hand inside the headlight
opening and make sure that the turn
indicator wires are not jammed or
crushed.
Caution
To avoid damaging the painted
surfaces and the plexiglas
windshield, make sure that the fixing
screws are always fitted with their
nylon washers (4).
Fit the screws (5) through the nylon
washers (4) into the inserts (3) in the
sides of the right and left side fairings.
1
16
C
4
5
4
5
1
Rimontaggio cupolino
Posizionare il cupolino (1) allineandolo
al veicolo.
Ricollegare i connettori (C) ai
portalampada (16) indicatori di
direzione anteriori.
Posizionare il cupolino (1) allineando i
fori di fissaggio con quelli presenti
sulle semicarene e verificare che
passando con la mano attraverso
l'apertura anteriore del proiettore che
i cavi degli indicatori non siano
schiacciati.
Importante
Per non danneggiare le parti
verniciate e il parabrezza in plexiglas
del cupolino, ad ogni rimontaggio
posizionare sempre le rosette in
nylon (4) in corrispondenza delle viti di
fissaggio.
Impuntare le viti (5) interponendo le
rosette di nylon (4) sugli inserti (3)
posizionati sulle semicarene destra e
sinistra nei punti di fissaggio laterali.