1-98 BASIC OVERVIEW INTRODUCCIÓN GENERAL
19 PROGRAM CHECK
VERIFICACIÓN DE PROGRAMA
Program check operation is necessary to make sure
that the created program does not contain any mis-
takes, tool offsets are properly set, there is no inter-
ference between adjacent tools, and so on.
This manual describes two types of program check.
• Checking a Program Using the [Program
Check] button (NC function button)
• Checking the Program with the Coordinate
System Shifted
La operación de verificación de programa será necesaria para
comprobar que el programa creado no contiene ningún error,
que se han configurado correctamente las correcciones de
herramienta, que no se produce ninguna interferencia entre
herramientas adyacentes, etc.
En este manual se describen dos tipos de verificación del pro-
grama.
• Verificación de un programa usando el botón
[Verificación de programa] (botón de función de
CN)
• Verificación del programa con desplazamiento del
sistema de coordenadas
"Checking the Program Using the [Pro-
gram Check] Button" (page 1-99)
"Checking the Program with the Coordi-
nate System Shifted" (page 1-104)
"Verificación del programa por medio del botón
[Verificación de programa]" (página 1-99)
"Verificación del programa con desplazamiento
del sistema de coordenadas" (página 1-104)
ATENCION
The chuck gripping force may be reduced due to
a malfunction of the chuck or cylinder or a centrif-
ugal force during high-speed spindle rotation. If
machining is performed without securing a suffi-
cient gripping force, the workpiece may fly out,
causing serious injuries or damage to the
machine.
If the chuck gripping force is reduced due to dete-
rioration over time or damage from an accident or
inadequate maintenance, contact the Mori Seiki
Service Department.
To prevent the chuck gripping force from lower-
ing, clean and grease the chuck at regular inter-
vals.
If the gripping force is reduced due to the centrif-
ugal force applied to the jaws during high-speed
spindle rotation, readjust the cutting conditions
such as chucking pressure, cutting feedrate or
cutting amount. Refer to the manuals prepared
by the chuck manufacturer and the cylinder man-
ufacturer.
La fuerza de agarre puede verse menguada debido a un
funcionamiento incorrecto del plato o del cilindro o a la
fuerza centrífuga generada durante la rotación a gran
velocidad del husillo. Si efectúa el mecanizado sin
garantizar una fuerza de agarre suficiente, la pieza
puede salir disparada, causando graves lesiones o des-
perfectos en la máquina.
Si la fuerza de agarre del plato se ve reducida debido a
un deterioro causado por el paso del tiempo o a desper-
fectos derivados de un accidente, o incluso a un mante-
nimiento inadecuado, contacte con el Departamento de
atención al cliente de Mori Seiki.
Para evitar la disminución de la fuerza de agarre del
plato, límpielo y engráselo con asiduidad y a intervalos
de tiempo regulares.
Si la fuerza de agarre disminuye como consecuencia de
la fuerza centrífuga aplicada sobre las mordazas
durante la rotación a gran velocidad del husillo,
reajuste las condiciones de corte, tales como la presión
de sujeción, la velocidad de avance de corte o la magni-
tud de corte. Consulte los manuales redactados por el
fabricante del plato y por el fabricante del cilindro.