1-104 BASIC OVERVIEW INTRODUCCIÓN GENERAL
19-2 Checking the Program with the Coordinate System Shifted
Verificación del programa con desplazamiento del sistema de coordenadas
To perform the program check with a workpiece
clamped in the chuck, shift the coordinate wholly.
The directions and shift amount vary depending on
each workpiece.
In this section, the procedure used to check a pro-
gram by shifting the coordinate system in the Z-axis
direction is described.
Para llevar a cabo la verificación de programa con una pieza
sujeta en el mandril, cambie completamente las coordenadas.
Las direcciones y la cantidad de separación varían para cada
pieza.
En esta sección se describe el procedimiento empleado para
verificar un programa desplazando el sistema de coordenadas
en la dirección del eje Z.
8. Restarting program
check
Reinicio de la
verificación del
programa
1) Push the mode selection [Memory]
button.
2) Press the automatic operation
[Cycle Start] button.
[Program check restarts.]
3) When reaching the end of the program,
push the [Program Check] button.
[Lamp Extinguished = Program Check
Function Invalid]
1) Pulse el botón de selección de modo
[Memoria].
2) Pulse el botón de funcionamiento
automático [Inicio de ciclo].
[Se reinicia la verificación del
programa.]
3) Cuando llegue al final del programa,
pulse el botón [Verificación de
programa].
[Lámpara apagada = Función de
verificación de programa inválida]
Procedure Procedimiento
PRECAUCION
Pay sufficient attention to interference between
the cutting tool and the workpiece, and turret and
the tailstock.
1. Take the workpiece shape and chucking
method into consideration.
2. When shifting the coordinate system, deter-
mine the appropriate amount of shift.
Preste especial atención a si se producen interferencias
entre la herramienta de corte y la pieza por un lado, y la
torreta y el contrapunto por otro.
1. Tenga en consideración la forma de la pieza y el
método de agarre.
2. Cuando desplace el sistema de coordenadas, deter-
mine la cantidad de desplazamiento adecuada.
1. Depending on the workpiece shape and
machine specifications, the work coordi-
nate system may be shifted in the X-axis
direction. And in some cases, no-load
running operation may be executed after
removing a workpiece from the chuck
instead of entering the work coordinate
system shift data.
2. When checking the program by shifting
the coordinate system in the Z-axis direc-
tion, input the shift amount with a minus
sign. For spindle 2, input a positive value
for the shift amount.
NOT A
1. Dependiendo de la forma de la pieza y de las
especificaciones de la máquina, podrá despla-
zarse el sistema de coordenadas de pieza en la
dirección del eje X. En algunos casos, podrá eje-
cutarse una operación de prueba en vacío tras
haber retirado una pieza del portaherramientas
en lugar de introducir los datos de desplaza-
miento del sistema de coordenadas.
2. Cuando verifique el programa desplazando el sis-
tema de coordenadas en la dirección del eje Z,
introduzca la cantidad de desplazamiento con
signo negativo. Para el husillo 2, introduzca un
valor positivo para la cantidad de desplaza-
miento.