EasyManuals Logo

mori seiki NL3000 User Manual

mori seiki NL3000
867 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #778 background imageLoading...
Page #778 background image
2-595MACHINE OPERATIONS OPERACIONES DE MECANIZADO
28-15-4 Opening/Closing Electrical Cabinet Door
Apertura/Cierre de la puerta del armario eléctrico
28-15-4-1 Precautions when Opening/Closing Electrical Cabinet Door
Precauciones al abrir/cerrar la puerta del armario eléctrico
28-15-4-2 NL1500, NL2000 (Not Provided with Electrical Cabinet Door Interlock Key-Switch)
NL1500, NL2000 (para estos modelos no se suministra la opción de interruptor con llave para el bloqueo
de puerta del armario eléctrico)
<Opening Electrical Cabinet Door With Main
Power OFF>
<Procedure>
1) Turn OFF the main power.
2) Turn the two electrical cabinet door keys CCW to
release the door lock.
3) Turn the main power switch to the [OPEN
RESET].
<Apertura de la puerta del armario eléctrico con la
corriente principal DESCONECTADA>
<Procedimiento>
1) DESCONECTE la alimentación eléctrica principal.
2) Gire las dos llaves de la puerta del armario eléctrico en
sentido CONTRARIO AL DE LAS AGUJAS DEL RELOJ
para desbloquear la puerta.
3) Gire el interruptor de alimentación principal hasta la
posición [OPEN RESET].
4) Open the electrical cabinet door. 4) Apertura de la puerta del armario eléctrico.
PELIGRO
Prior to performing electrical cabinet maintenance
and inspections, take care to ensure the plant-side
power supply (circuit breaker) is turned OFF. Even
when the main power switch on the electrical cabi-
net is turned OFF, parts in the cabinet may still
hold residual current resulting in an electric shock
if touched accidentally.
Antes de realizar operaciones de mantenimiento e ins-
pección en el armario eléctrico, asegúrese de que la ali-
mentación eléctrica de la planta (disyuntor) esté
DESACTIVADA. Aunque el interruptor de corriente prin-
cipal del armario eléctrico esté DESACTIVADO, las pie-
zas del armario podrán conservar una corriente residual
y provocar descargas eléctricas si se entra en contacto
con ellas accidentalmente.
Do not touch devices installed inside the
electrical cabinet at heights of 2 m or greater
above the ground as these devices do not
require maintenance and inspections.
NOT A
No toque los dispositivos instalados dentro del armario
eléctrico a una altura de 2 m o superior por encima del
suelo, dado que estos dispositivos no requieren
mantenimiento o inspecciones.
PRECAUCION
If the main power switch is in a position other than
[OPEN RESET], the door cannot be opened.
Attempting to force the door open in this condition
could damage the electrical cabinet door or the
main power switch.
Si el interruptor de alimentación principal está en una
posición distinta a [OPEN RESET], no podrá abrirse la
puerta. Si intenta forzar la puerta para que se abra en
este estado, podría dañar la puerta del armario eléctrico
o el interruptor de alimentación principal.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the mori seiki NL3000 and is the answer not in the manual?

mori seiki NL3000 Specifications

General IconGeneral
Brandmori seiki
ModelNL3000
CategoryLathe
LanguageEnglish

Related product manuals