2-404 MACHINE OPERATIONS OPERACIONES DE MECANIZADO
19-3 Synchronized Tapping Cycle
Ciclo de roscado sincronizado
When executing the tapping operation, X- or Z-axis
feed amount per rotary tool spindle rotation must be
equal to the pitch of the thread to be cut.
With the synchronized tapping cycle, accurate tap-
ping operation is possible for cutting thread as the
rotation of the rotary tool spindle and the Z-axis (end
face)/X-axis (side face) feed are constantly synchro-
nized.
Al ejecutar la operación de roscado, la cantidad de avance del
eje X o Z por rotación del husillo de herramienta giratoria
deberá ser igual al paso del filete que se mecanizará.
Con el ciclo de roscado sincronizado, es posible una opera-
ción de roscado adecuada para un corte de rosca pues el
avance de la rotación del husillo con herramienta giratoria y el
eje Z (cara extrema)/eje X (cara lateral) están constantemente
sincronizados.
PRECAUCION
When the [Emergency Stop] button or (RESET)
key has been pressed to stop the machine during
a synchronized tapping operation, carefully move
the axes after checking the workpiece and cutting
tool carefully for damage. If you move the axes
without due care, the workpiece and cutting tool
may collide or interfere with each other, and this
could damage the machine.
[Workpiece and cutting tool collision, or
interference/ Machine damage]
Cuando el botón [Paro de emergencia] o la tecla
(RESET) se han presionado para detener la máquina
durante una operación de roscado sincronizado, mueva
con cuidado los ejes después de revisar que la pieza y
la herramienta de corte para evitar daños. Si usted
mueve los ejes sin el debido cuidado, la pieza y la
herramienta de corte pueden colisionar o interferir una
con la otra y esto podría dañar la máquina.
[Colisión o interferencia de la pieza y la herramienta de
corte/Desperfectos en la máquina]
1. During the synchronized tapping cycle,
feedrate override and rotary tool spindle
speed override are fixed to 100% because
a fixed lead thread cannot be cut if fee-
drate or rotary tool spindle speed is
changed during the synchronized tapping
cycle.
2. If the automatic operation button [Feed
Hold] on the operation panel is pressed
during the synchronized tapping cycle, the
synchronized tapping cycle does not stop
until the Z-axis/X-axis returns to the initial
point is completed.
3. Call the synchronized tapping cycle in the
state the rotary tool spindle is stopped.
4. Call the synchronized tapping cycle while
the spindle is stopped.
5. Since the rotary tool spindle rotation and
Z-axis/X-axis feed are synchronized in the
synchronized tapping cycle, it is not nec-
essary to use a tapper.
6. The dry run function is invalid during the
execution of a synchronized tapping cycle.
7. During synchronized tapping operation,
there is a restriction on rotary tool spindle
speeds.
NOT A
1. Durante el ciclo de roscado sincronizado, la
corrección tanto de la velocidad de avance como
de la velocidad del husillo de herramienta girato-
ria se fijan al 100%, puesto que no puede meca-
nizarse un filete de paso helicoidal fijo si se altera
la velocidad de avance o la del husillo de herra-
mienta giratoria durante el ciclo de roscado sin-
cronizado.
2. Si se pulsa durante el ciclo de roscado sincroni-
zado el botón de funcionamiento automático
[Avance detenido] , situado en el panel de
mando, dicho ciclo no se detiene hasta finalizarse
el regreso del eje Z/eje X al punto inicial.
3. Convocatoria del ciclo de roscado sincronizado
en el estado en el cual el husillo de la herra-
mienta giratoria se ha detenido.
4. Llama al ciclo de roscado sincronizado mientras
que el husillo está detenido.
5. Dado que la rotación del husillo de herramienta
giratoria y que el avance del eje Z/eje X están sin-
cronizados en el ciclo de aterrajado rígido, no
será necesario utilizar un dispositivo de roscado.
6. La función de prueba en vacío no es válida
durante la ejecución de un ciclo de roscado sin-
cronizado.
7. Durante la operación de roscado sincronizado
existe una limitación de la velocidad del husillo de
herramienta giratoria.