EasyManuals Logo

mori seiki NL3000 User Manual

mori seiki NL3000
867 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #404 background imageLoading...
Page #404 background image
2-221MACHINE OPERATIONS OPERACIONES DE MECANIZADO
9-11 M45 C-Axis Connection <Spindle> M245 C-Axis Connection <Spindle 2>
M46 Canceling C-Axis Connection <Spindle (2)>
M45 Conexión del eje C <Husillo> M245 Conexión del eje C <Husillo 2>
M46 Cancelación de la conexión del eje C <Husillo (2)>
PRECAUCION
With the headstock 2 specifications, the chuck
interlock and rotary tool rotation direction are
valid only for the spindle for which M45 (C-axis
connection, spindle 1), M245 (C-axis connection,
spindle 2), M68 (spindle brake clamp, spindle 1)
or M268 (spindle brake clamp, spindle 2) was
specified last. Therefore, machining must be
performed using the spindle for which the M
code was specified last.
[Workpiece fall, ejection/Machine damage]
Con las especificaciones del contracabezal 2, el
interbloqueo del plato y la dirección de rotación de la
herramienta giratoria sólo serán válidas para el husillo
para el cual se haya especificado al final M45 (conexión
del eje C, husillo 1), M245 (conexión del eje C, husillo 2),
M68 (sujeción del freno del husillo, husillo 1) o M268
(sujeción del freno del husillo, husillo 2). Por
consiguiente, el mecanizado deberá llevarse a cabo
usando el husillo para el cual se especificó al final el
código M.
[Caída, eyección de pieza/Daños a la máquina]
The M45, M245, and M46 commands can only
be used with MC or Y-axis specification
machines. The M245 command can only be
used for headstock 2 specifications machines
with headstock 2 or Y-axis specifications.
By specifying the M45 or M245 command in the
automatic or MDI mode, it is possible to index
the spindle, spindle 1, or spindle 2 in the
required angular position to carry out hole
machining on the workpiece circumference or
end face.
In the M45 or M245 mode, it is also possible to
control spindle rotation in synchronization with
the tool movement to cut notches or grooves.
1. Stop the spindle, spindle 1, or spindle 2 by
specifying the M05 command before spec-
ifying the M45 or M245 command. If the
M45 or M245 command is specified
although the spindle, spindle 1, or
spindle 2 is rotating, the machine stops
with alarm message (EX1424) displayed
on the screen.
2. Before specifying the M46 command, it is
necessary to stop rotary tool spindle by
specifying the M05 command. If the M46
command is specified although the rotary
tool spindle has not been stopped, an
alarm message (EX1426) is displayed on
the screen and the machine stops.
3. With headstock 2 specifications, cancella-
tion of the C-axis function by M46 com-
mand is not necessary when changing
from the M45 to M245 condition or from
M245 to M45 condition.
4. With headstock 2 specifications, both
spindles 1 and 2 function as the C-axis if
either M45 or M245 command is specified.
To perform a turning operation using either
spindle 1 or spindle 2, cancel the C-axis
function for both of spindles 1 and 2 by
specifying an M46 command.
5. With headstock 2 specifications, it is nec-
essary to return the C-axis to the machine
zero point in order to perform machining
using the spindle 2 after spindle 1 opera-
tion.
NOT A
Las instrucciones M45, M245 y M46 sólo podrán
utilizarse con máquinas de especificación MC o del eje
Y. La instrucción M245 sólo podrá utilizarse para
máquinas con especificaciones de cabezal fijo 2 con
especificaciones de cabezal fijo 2 o del eje Y.
Al especificar la instrucción M45 o M245 en el modo
automático o MDI, se podrá indizar el husillo, el
husillo 1 o el husillo 2 en la posición angular requerida
para llevar a cabo el mecanizado de agujero en la
circunferencia de la pieza o en la cara externa.
En el modo M45 o M245, también se podrá controlar la
rotación del husillo en sincronización con el
movimiento de la herramienta para cortar muescas o
ranuras.
NOT A
1. Pare el husillo, husillo 1 o husillo 2 especificando
la instrucción M05 antes de especificar la instruc-
ción M45 o M245. Si se especifica la instrucción
M45 o M245 aunque el husillo, husillo 1 o
husillo 2 estén girando, la máquina se detendrá
con un mensaje de alarma (EX1424) mostrado
en pantalla.
2. Antes de especificar la instrucción M46, será
necesario detener el husillo de herramienta gira-
toria especificando la instrucción M05. Si se
especifica la instrucción M46 aunque no se haya
detenido el husillo de herramienta giratoria, se
mostrará un mensaje de alarma (EX1426) en la
pantalla y se detendrá la máquina.
3. Con las especificaciones de cabezal fijo 2, no
será necesario cancelar la función del eje C
mediante una instrucción M46 al cambiar de M45
a M245 o de M245 a M45.
4. Con las especificaciones de cabezal fijo 2, los
husillos 1 y 2 funcionan como eje C si se especi-
fica la instrucción M45 o M245. Para llevar a
cabo la operación de torneado usando el husillo 1
o el husillo 2, cancele la función del eje C para los
husillos 1 y 2 especificando un comando M46.
5. Con las especificaciones de cabezal fijo 2, es
necesario hacer regresar el eje C al punto cero
de la máquina para realizar el mecanizado
usando el husillo 2 tras la operación del husillo 1.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the mori seiki NL3000 and is the answer not in the manual?

mori seiki NL3000 Specifications

General IconGeneral
Brandmori seiki
ModelNL3000
CategoryLathe
LanguageEnglish

Related product manuals