Home
mori seiki
Lathe
NL3000
mori seiki NL3000 User Manual
5
of 1
of 1 rating
867 pages
Give review
Manual
Specs
To Next Page
To Next Page
To Previous Page
To Previous Page
Loading...
2-590
MACHINE OPERATIONS
OPERACIONES DE MECANIZADO
28-14-7
Air Circuit Diagram (NL
3000/2000, NL
3000/3000)
Diagrama del circuito de aire (NL3000
/2000, NL3000/3
000)
(Q41073 002)
The asterisk indicates
the zero position
.
NOT
A
Un asteri
sco indica l
a posición cero.
772
774
Table of Contents
default chapter
6
Table of Contents
6
For Users and Supervisors
34
Para Usuarios y Supervisores
34
Precauciones para Los Operadores
34
Precautions for Operators
34
Fire Prevention
35
Prevención contra Incendios
35
Dispositivos de Seguridad
37
Safety Device
37
Caution Labels
38
Etiquetas de Advertencia
38
Condiciones de Trabajo
39
Work Environment
39
Machine Operating Precautions
40
Precauciones de Utilizacion de la Maquina
40
Precauciones Durante el Funcionamiento de la Máquina
40
Precautions During Machine Operation
40
Montaje y Desmontaje de Platos
43
Mounting and Removing Chucks
43
Durante el Agarre de la Pieza
44
When Chucking Workpiece
44
Prácticas de Seguridad Durante el Ajuste
46
Safety Practices During Setup
46
Automatic Operation
47
Operación Automática
47
Bloqueo
49
Data
49
Datos
49
Interlock
49
Precauciones cuando Utilice Máquinas de Especificación Especial
49
Precautions When Operating Special Specification Machines
49
After Program Input
50
Condiciones de Corte
50
Cutting Conditions
50
Notas Relativas al Programa de Cn
50
Notes Concerning Nc Program
50
Tras Entroducir el Programa
50
Cuando Realice Tareas de Inspección y de Mantenimiento
51
Notas Relativas al Mantenimiento
51
Notes Concerning Maintenance
51
When Performing Maintenance and Inspection Procedures
51
Gestión de la Máquina
53
Machine Management
53
Datos de Ruido de Máquina
54
Machine Noise Data
54
Nl1500Mc/500
54
Nl2000Sy/500
57
Nl2500Sy/700
59
Nl3000Y/1250
61
Chapter 1 Basic Overview
62
Introducción General
62
Operation Route Map
63
Mapa de Ruta de Operación
63
General Views
63
Vistas Generales
63
Machine Operation Panel
65
Pupitre de Mando de la Máquina
65
NC Operation Panel
67
Pupitre de Mando del CN
67
Overview of Cutting Process (Lathe)
69
Resumen del Proceso de Corte (Torno)
69
Checking Diagrams
70
Diagramas de Comprobación
70
Turning On/Off Power
71
Encendido/Apagado
71
Power on Sequence
71
Secuencia de Encendido
71
Emergency Stop/To Restart Machine
72
Parada de Emergencia/Para Reiniciar el Funcionamiento de la Máquina Executing an Emergency Stop with the [Emergency Stop] Button, and Canceling the Emergency Stop Status
72
Executing an Emergency Stop with the (RESET) Key
73
Press the Automatic Operation Button [Feed Hold] to Execute
74
Pulse el Botón de Funcionamiento Automático [Avance Detenido] para Ejecutar
74
Turning off Power Supply
74
Desconexión del Suministro Eléctrico
74
Zero Return Operation
75
Operación de Retorno a Cero
75
Manual Zero Return Operation for X-Axis, Z-Axis and Y-Axis (Y-Axis Specifications)
75
Zero Return by Pressing the [One-Touch Zero Return] Button for X-Axis
76
C-Axis Zero Return Operation
77
Operación de Retorno a Cero del Eje C
77
Zero Return Operation of Tailstock (B-Axis)
78
Operación de Retorno a Cero del Contrapunto (Eje B)
78
Opening/Closing Door
79
Apertura/Cierre de la Puerta del Operador
79
Door Lock Prevention Key
80
Llave de Prevención del Bloqueo de Puerta
80
Door Unlock Lever
81
Palanca de Desbloqueo de Puerta
81
Door Interlock Function
82
Función de Interbloqueo de Puerta
82
Door Interlock for Standard Specifications
84
Especificaciones Estándar de Bloqueo de Puerta
84
Releasing Door Interlock Function
85
Liberación de la Función de Interbloqueo de Puerta
85
Door Interlock Function (CE Specification)
86
Función de Interbloqueo de Puerta (Especificación CE)
86
Releasing Door Interlock (CE Specifications)
87
Liberación del Interbloqueo de Puerta (Especificación CE)
87
Tool Mounting Procedure
88
Procedimiento de Instalación de Herramientas
88
Preparation for Mounting Tool
89
Preparación para la Instalación de Herramienta
89
Mounting Holder
91
Instalación del Soporte de Herramientas
91
Mounting Tool
93
Instalación de la Herramienta
93
Preparing the Manual In-Machine Tool Presetter
95
Preparación del Preajustador Manual de Herramienta Integrado en la Máquina
95
Installing and Removing the Manual In-Machine Tool Presetter Arm (Detachable Type, Spindle 2 Side)
96
Instalación y Retirada del Brazo del Preajustador Manual
96
Interlocks for Using the Manual In-Machine Tool Presetter
97
Tool Geometry Offset Value Measurement/Entry with Manual In-Machine Tool Presetter
99
Medición del Valor de Corrección de Geometría
99
Measurement Procedure with the Manual In-Machine Tool Presetter
101
Procedimiento de Medición con el Preajustador Manual
101
De Herramienta Integrado en la Máquina
102
Distance from Spindle Center Line to X-Axis Zero Point (I.D. Tool Holders and Rotary Tools)
103
Distancia desde la Línea Central del Husillo al Punto Cero del Eje X
103
(Portaherramientas de D.I. y Herramientas Giratorias)
103
Tool Presetter, Tools and Work Coordinate System
104
Preajustador de la Herramienta, Herramientasy Sistema de Coordenadas de Pieza
104
Setting Workpiece Zero Point (Z0)
107
Configuración de Punto Cero de Pieza (Z0)
107
Chucking
109
Sujeción
109
Clamping/Unclamping Chuck
110
Sujeción/Liberación del Plato
110
Chuck Footswitch
110
Pedal del Plato
110
Twin Chuck Footswitch (Option)
111
Pedales Gemelos del Plato (Opcional)
111
Fixing Footswitch
111
Pedal de Fijación
111
Adjusting the Chucking Pressure
112
Ajuste de la Presión de Amarre del Plato
112
Jaw Shaping
113
Moldeado de Mordazas
113
Preparation
114
Operaciones Previas
114
Preparation for Soft Jaw Shaping
114
Preparación para Moldeado de Mordaza Blanda
114
Automatic Soft Jaw Shaping
117
Moldeado Automático de Mordaza Blanda
117
Tailstock
121
Contrapunto
121
Preparing the Tailstock (Common to Digital and Programmable Tailstocks)
121
Preparación del Contrapunto
121
How to Use the Digital Tailstock
125
Utilización del Contrapunto Digital
125
Digital Tailstock Setting
125
Configuración del Contrapunto Digital
125
Selecting the Workpiece
126
Selección de la Pieza
126
Setting the Thrust Force and Re-Chucking
126
Configuración de la Fuerza de Empuje y de la Resujeción
126
Setting Retract, Approach and Thrust Positions
127
Configuración de las Posiciones de Retroceso, de Aproximación y de Empuje
127
Checking the Operation of the Digital Tailstock
128
Verificación del Funcionamiento del Contrapunto Digital
128
Moving the Digital Tailstock by Manual Operation
129
Movimiento Manual del Contrapunto Digital
129
Moving the Digital Tailstock by Programming
129
Movimiento del Contrapunto Digital Mediante Programación
129
How to Use the Programmable Tailstock (NL3000/2000, 3000/3000)
129
Modo de Empleo el Contrapunto Programable (NL3000/2000, 3000/3000)
129
Setting the Programmable Tailstock
130
Configuración del Contrapunto Programable
130
Manual OUT/IN Operation of the Tailstock Spindle
130
Operación de INTRODUCCIÓN/EXTRACCIÓN Manual del Husillo del Contrapunto
130
Tailstock Spindle Inching Operation
131
Operación de Avance Lento del Husillo del Contrapunto
131
Tailstock Spindle OUT/IN Operation by Programming
131
Operación de INTRODUCCIÓN/EXTRACCIÓN del Husillo del Contrapunto Mediante Programación
131
Moving the Programmable Tailstock by Manual Operation
131
Movimiento del Contrapunto Programable Mediante Funcionamiento Manual
131
Moving the Tailstock by Using G479
132
Desplazamiento del Contrapunto Mediante G479
132
Moving the Programmable Tailstock Using the Operation Panel
133
Desplazamiento del Contrapunto Programable Mediante el Panel de Mando
133
Moving the Programmable Tailstock by Programming
133
Movimiento del Contrapunto Programable Mediante Programación
133
Setting Clamp Position Data for the Programmable Tailstock
134
Tailstock (Spindle) IN/OUT Footswitches (Option)
135
Pedales del Contrapunto (Husillo) DENTRO/FUERA (Opcional)
135
Adjusting the Work Unloader (Built-In Type)
136
Ajuste del Descargador de Piezas (de Tipo Integrado)
136
Nc Programming Overview
137
Visión General sobre la Programación del Cn
137
Terms for NC Programming
139
Condiciones de la Programación de CN
139
Axis Control and Direction
141
Control del Eje y Dirección
141
Movement Along the Controlled Axes
141
Movimiento a lo Largo de Los Ejes Controlados
141
Expressing Axis Movement in Programming
143
Expresión del Movimiento del Eje en la Programación
143
Specifying the Dimensions
145
Especificación de las Dimensiones
145
Functions of a Program
146
Funciones de un Programa
146
Programming Steps
147
Pasos de Programación
147
Flowchart to Complete a Program
147
Diagrama de Flujo para Finalizar un Programa
147
Programming Method
148
Método de Programación
148
Basic Pattern of Program
148
Patrón Básico del Programa
148
Chuck-Work Programming
148
Programación de Trabajo en Plato
148
Center-Work Programming
150
Programación del Trabajo en Centro
150
Cautions for Creating a Program
154
Precauciones al Crear un Programa
154
Signs and Symbols Entered in Programs
154
Signos y Símbolos Introducidos en Programas
154
Inputting a Decimal Point
155
Introducción de un Punto Decimal
155
Role of Decimal Point
156
Función del Punto Decimal
156
JIS Specification and Reverse JIS Specification
157
Especificación JIS y Especificación JIS con Signo Invertido
157
Setting Tool Nose Radius Offsets
159
Program Check
160
Verificación de Programa
160
Checking the Program Using the [Program Check] Button
160
Verificación del Programa por Medio del Botón [Verificación de Programa]
160
Checking the Program with the Coordinate System Shifted
166
Verificación del Programa con Desplazamiento del Sistema de Coordenadas
166
Test Cutting (Workpiece Finishing Within Specified Tolerance Using Tool Wear Offset Function)
171
Corte de Prueba
171
Check Items before Executing Test Cutting
171
Compruebe Los Elementos Antes de Ejecutar el Corte de Prueba
171
Check Items after Executing Test Cutting
172
Verifique Los Elementos Después de Ejecutar el Corte de Prueba
172
Test Cutting Procedure
172
Procedimiento de Corte de Prueba
172
Mass Production
177
Producción en Masa
177
Conditions for Starting Automatic Operation
177
Condiciones para Iniciar el Funcionamiento Automático
177
Check Items before Starting Mass Production
179
Elementos de Verificación Antes de Iniciar la Producción en Masa
179
Inspection Items at Beginning/End of Daily Operation
181
Before the Operation and the Machining
181
Antes de la Operación y del Mecanizado
181
At the End of Machine Operation
181
Al Final de la Operación de Mecanizado
181
Adjusting Workpiece Ejector
182
Ajuste del Eyector de Pieza
182
Operaciones de Mecanizado
183
Power-Related
184
Relacionado con la Corriente
184
Operation Panel
184
Pupitre de Mando
184
Electrical Cabinet Door
186
Puerta de Armario Eléctrico
186
Opening Electrical Cabinet Door
186
Abertura de la Puerta del Armario Eléctrico
186
Main Power Switch
187
Interruptor Principal del Suministro Eléctrico
187
Electrical Cabinet Door Interlock Key-Switch (NL2500, 3000 Specifications Only)
188
Conmutador con Llave de Interbloqueo de Puerta de Armario Eléctrico
188
Machine Operation Panel
189
Pupitre de Mando de la Máquina
189
Operation Selection Key-Switch
189
Conmutador de Llave para Selección de Operación
189
Mode Selection Buttons
190
Botones de Selección de Modo
190
Automatic Operation Buttons
191
Botones de Operación Automática
191
NC Function Buttons
192
Botones de Función de CN
192
Single Block] Button
195
Botón [Bloque Único]
195
Spindle/Milling Buttons
196
Botones Fresado/Husillo
196
Axis Selection Buttons
196
Botones de Selección de Eje
196
Spindle Rotation Buttons
197
Botones de Giro de Husillo
197
Spindle Speed Setting Buttons
198
Botones de Configuración de Velocidad del Husillo
198
Spindle Override Meter
199
Medidor de Corrección de Velocidad de Husillo
199
Starting and Stopping Spindle/Rotary Tool Spindle Rotation
199
Starting Spindle Rotation Manually
200
Arranque de la Rotación del Husillo Manualmente
200
Stopping Spindle Rotation
200
Parada del Giro del Husillo
200
Starting the Rotary Tool Spindle Manually
200
Arranque del Husillo de Herramienta Giratoria Manualmente
200
Stopping the Rotary Tool Spindle
201
Detenga el Husillo de Herramienta Giratoria
201
Axis Feed Buttons
201
Botones de Avance del Eje
201
Jog Feed Operation
202
Operación de Avance a Impulsos
202
Rapid Traverse Operation
203
Operación de Avance Rápido
203
One-Touch Zero Return] Button
203
Botón [Retorno al Origen One-Touch]
203
Feedrate Override Switch
204
Conmutador de Corrección de Avance
204
Rapid Traverse Rate Override Switch
205
Conmutador de Corrección de Velocidad de Avance Rápido
205
Handle Switches
205
Interruptores de Volante
205
Axis Feed Amount Selection Buttons
206
Botones de Selección de la Distancia de Avance del Eje
206
Manual Pulse Generator
206
Generador Manual de Impulsos
206
Handle Feed Operation
206
Operación de Avance por Volante
206
Turret Indexing] Button
207
Botón [Indización de Torreta]
207
Automatic Power Shutoff] Button
208
Botón [Desconexión Automática de Corriente]
208
Machine Light] Button
208
Botón [Luces de Máquina]
208
Air Blow] Button
208
Botón [Flujo de Aire]
208
Chip Conveyor Buttons (Chip Conveyor Specification)
209
Botones del Transportador de Virutas (Especificación del Transportador de Virutas)
209
Door Unlock] Button
209
Botón [Desbloqueo de Puerta]
209
Tailstock/Spindle 2 Buttons
210
Botones Contrapunto/Husillo 2
210
Coolant Buttons
211
Botones de Refrigerante
211
Status Indicators
212
Indicadores de Estado
212
Nc Operation Panel
214
Pupitre de Mando Cn
214
Soft-Keys
214
Teclas Programables
214
Page Selection Keys
215
Teclas de Selección de Página
215
Program Edit Keys
215
Teclas de Edición de Programas
215
Key Input Buffer Area
216
Área del Buffer de Entrada de Tecla
216
Data Entry Key
216
Teclas de Entrada de Datos
216
INPUT) Key
216
Tecla (INPUT)
216
RESET) Key
216
Tecla (RESET)
216
CAN) Key
217
Tecla (CAN)
217
HELP) Key
217
Tecla (HELP)
217
CALC) Key
217
Tecla (CALC)
217
SHIFT) Key
217
Tecla (SHIFT)
217
Function Selection Keys
218
Teclas de Selección de Función
218
Function Selection Keys and Display Screens
219
Teclas de Selección de Función y Pantallas de Visualización
219
Function Selection Key (POS)
222
Tecla de Selección de Función (POS)
222
Current Position (Absolute Coordinate) Screen
222
Pantalla de Posición Actual (Coordenadas Absolutas)
222
Current Position (Relative Coordinate) Screen
222
Pantalla de Posición Actual (Coordenadas Relativas)
222
Current Position (ALL) Screen
223
Pantalla Posición Actual (TOD.)
223
Monitor Screen
223
Pantalla de Vigilancia
223
Handle Interruption Screen
224
Function Selection Key (PROG)
224
Tecla de Selección de Función (PROG)
224
Program Check Screen
225
Pantalla Comprobación de Programa
225
Foreground Edit Screen
226
Pantalla de Edición de Primer Plano
226
Background Edit Screen
227
Pantalla de Edición en Fondo
227
Program Check Screen in MEMORY Mode
228
Pantalla de Comprobación de Programa en Modo MEMORIA
228
Program Check Screen in MDI Mode
229
Pantalla de Verificación de Programa en Modo MDI
229
Program List Screen
230
Pantalla Lista de Programas
230
Load Monitor Screen
232
Pantalla del Monitor de Carga
232
Data Server File Directory Screen
232
Pantalla de Directorio de Ficheros del Servidor de Datos
232
Program Restart Screen
232
Pantalla Program Restart
232
Function Selection Key (OFFSET)
233
Tecla de Selección de Función (OFFSET)
233
Tool Geometry Offset Screen
235
Pantalla Corrección Geometría de Hrrta
235
Tool Wear Offset Screen
237
Pantalla Corrección Desgaste de Hrrta
237
Work Offset Screen
239
Pantalla Corrección de Pieza
239
Jaw Shape Management Screen
240
Pantalla Jaw Shape Management
240
Soft Jaw Cutting Screen
241
Pantalla Soft Jaw Cutting
241
Turret Index Screen
241
Pantalla Indización de Torreta
241
Tooling List Screen
242
Pantalla Lista de Herramientas
242
Tool Life Manage Screen
242
Pantalla Gestión Vida Hta
242
Rotary Tool Screen>> (Rotary Tool Specifications)
242
Pantalla Rotary Tool>> (Especificaciones de Herramienta Giratoria)
242
Rotary Tool with Overhang of 100 MM (Y-Axis Stroke Restricted) Specifications (Option)
242
Function Selection Key (CAPS)
243
Tecla de Selección de Función (CAPS)
243
Function Selection Key (SYSTEM)
243
Tecla de Selección de Función (SYSTEM)
243
Input/Output Screen
243
Pantalla Entrada/Salida
243
Periodical Inspection Screen
245
Pantalla Inspección Periódica
245
Periodical Inspection 1 Screen
245
Pantalla 1 Inspección Periódica
245
Periodical Inspection 2 Screen
245
Pantalla 2 Inspección Periódica
245
NC System Screen
246
Pantalla del Sistema CN
246
Machine Condition Screen
246
Pantalla Estado de Máquina
246
System Composition Screen
247
Pantalla de Composición de Sistema
247
MAPPS Parameter Screen
247
Pantalla de Parámetro MAPPS
247
Network Setting Screen
247
Pantalla Network Setting
247
Thermal Displacement Data Screen
247
Pantalla Datos de Dilatación
247
Function Selection Key (MESSAGE)
248
Tecla de Selección de Función (MESSAGE)
248
NC Alarm Screen
248
Pantalla Alarma CN
248
PLC Alarm Screen
248
Pantalla Alarma PLC
248
Alarm History Screen
248
Pantalla del Historial de Alarmas
248
Application Message Screen
248
Pantalla Application Message
248
Operation Panel Screen
249
Pantalla del Pupitre de Mando
249
Block Delete 2-9 Screen
255
Pantalla Borrar Bloque
255
Operation Mode Screen
255
Pantalla Modo de Operación
255
Spindle Phase Adjustment Screen>> (Headstock 2 Specifications)
256
Pantalla Spindle Phase Adjustment>> (Especificaciones de Cabezal Fijo 2)
256
Tailstock Screen>> (Tailstock Specifications)
256
Pantalla Contrapunto>> (Especificaciones de Contrapunto)
256
Custom Macro Screens
257
Pantallas Prog. Macro Personalizado
257
Steady Rest Screen>> (Steady Rest Specifications)
258
Pantalla Luneta>> (Especificaciones de Luneta)
258
Machine Operation Panel Setting Screen
258
Pantalla Machine Operation Panel Setting
258
Manual Operation Screen
258
Pantalla de Funcionamiento Manual
258
Timer Screen
260
Pantalla del Temporizador
260
Power Saving Screen
260
Pantalla Ahorro de Corriente
260
Setting Screen
261
Pantalla de Ajuste
261
F1-Digit Feed Screen
261
Pantalla Avance de Dígito F1
261
Communication Parameter Screen
261
Pantalla de Parámetro de Comunicación
261
Function Selection Keys Screen
262
Pantalla Teclas de Selección de Función
262
Alarm Mail Screen
262
Pantalla Correo Electrónico de Alarma
262
Function Selection Key (NETWORK)
262
Tecla de Selección de Función (NETWORK)
262
Part Program Edit
263
Edición de Programa de Piezas
263
Storing a Program to NC Memory
263
Almacenamiento de un Programa en la Memoria de CN
263
Foreground and Background
263
Primer y Segundo Plano
263
Foreground Editing
263
Edición de Primer Plano
263
Background Editing
263
Edición en Segundo Plano
263
Search Function
264
Función de Búsqueda
264
Program Number Search
264
Búsqueda de Número de Programa
264
Sequence Number Search
264
Búsqueda del Número de Secuencia
264
Word Search
265
Búsqueda de Palabras
265
Program Edit
266
Edición del Programa
266
Editing a Program by Word Unit
267
Edición de un Programa por Unidad de Palabra
267
Editing a Program
267
Editar un Programa
267
Copy (Copy and Paste) and Move (Cut and Paste)
268
Copiar (Copiar y Pegar) y Mover (Cortar y Pegar)
268
Replacing Words
268
Reemplazar Palabras
268
Inserting Sequence Numbers Automatically
268
Inserción de Números de Secuencia Automáticamente
268
Procedure for Inserting Sequence Numbers Automatically
269
Procedimiento para Insertar Automáticamente Números de Secuencia
269
Conditions for Inserting Sequence Numbers Automatically
269
Condiciones para Insertar Números de Secuencia Automáticamente
269
Group Registration of Program Numbers
270
Registro de Grupo de Números de Programa
270
Registering O Numbers in Groups
270
Registro de Números O en Grupos
270
Excerpt Registration
270
Registro de Extractos
270
Inputting and Outputting Programs Using an External I/O Device
271
Entrada y Salida de Programas Utilizando un Dispositivo de E/S Externo
271
Preparation
271
Inputting/Outputting a Program
271
Introducción/Emisión de un Programa
271
Program Input Operation Procedure
272
Procedimiento de Introducción de Programa
272
Program Output Operation Procedure
272
Procedimiento de Extracción de Programa
272
Card Dnc Operation (from User Memory Area)
274
Funcionamiento en Modo Dnc con Tarjeta
274
DNC Operation for the Programs Stored in the User Memory Area
275
Memory Card (Front Card) DNC Operation (Option)
276
Funcionamiento DNC (Opcional) de Tarjeta de Memoria (Tarjeta Frontal)
276
User Memory Area File Editing
277
Edición del Archivo del Área de Memoria del Usuario
277
Program Input/Output in the NC Memory/User Memory Area
278
Program Input (Reading) from User Memory Area to NC Memory
278
Program Output (Punching) from the NC to the User Memory Area
278
Functions
279
G Code List
279
Lista de Códigos G
279
G00 Positioning the Cutting Tool at a Rapid Traverse Rate
283
G01 Moving the Cutting Tool Along a Straight Path at a Cutting Feedrate
285
G01 Chamfering and Rounding Functions
286
G01 Funciones de Achaflanado y Redondeado
286
G01 Line at Angle Command
289
G01 Instrucción de Línea en Ángulo
289
G02, G03 Moving the Cutting Tool Along Arcs at a Cutting Feedrate
291
Circular Arc Cutting
291
Corte de Arco Circular
291
G02, G03 Helical Interpolation
293
G02, G03 Interpolación Helicoidal
293
G04 Suspending Program Execution (Dwell)
296
G04 Suspensión de Ejecución de Programa (Temporización)
296
G07.1 (G107) Cylindrical Interpolation
298
G07.1 (G107) Interpolación Cilíndrica
298
G12.1 (G112), G13.1 (G113) Notching (Polar Coordinate Interpolation)
302
G12.1 (G112), G13.1 (G113) Muescado (Interpolación de Coordenadas Polares)
302
G17, G18, G19 Selecting Plane for Machining
305
G17, G18, G19 Selección del Plano para el Mecanizado
305
G22, G23 Setting Barrier to Define the Tool Entry Prohibition Zone
306
G28 Returning the Axes to Machine Zero Automatically
308
G32, G92 Thread Cutting (Continuous Thread Cutting and Thread Cutting Cycle)
310
G32, G92 Fileteado (Fileteado Continuo y Ciclo de Fileteado)
310
G32 Tapping (at the Center of Spindle)
328
G32 Roscado (en el Centro del Husillo)
328
Cautions on Programming Tapping Using G32
329
Precauciones al Programar el Roscado Mediante G32
329
Dwell Command
329
Instrucción de Temporización
329
Precautions on Using the Tapper
330
Precauciones al Utilizar el Roscador
330
To Finish Tapping at Correct Depth in Blind Hole
330
G50, G96 Setting Maximum and Minimum Spindle Speeds and Controlling Constant Surface Speed
332
G53 Selecting the Machine Coordinate System
335
G53 Selección del Sistema de Coordenadas de Máquina
335
G54 to G59 Selecting Work Coordinate System
337
G54 a G59 Selección del Sistema de Coordenadas de Pieza
337
G65 Macro Call (One-Shot)
340
G65 Llamada de Macro (Aplicación Única)
340
Argument Assignment
340
Asignación de Argumento
340
Argument Assignment I
340
Asignación de Argumentos I
340
Argument Assignment II
340
Asignación de Argumentos II
341
Mixture of Argument Assignments I and II
342
Combinación de las Asignaciones de Argumentos I y II
342
Nesting Level for Calls
342
Nivel de Jerarquización para las Llamadas
342
G66 Macro Modal Call (Every Axis Travel Command)
344
G66.1 Macro Modal Call (Every Block), G67 Macro Modal Call Cancel
344
G97 Controlling Spindle Speed at Constant Speed
348
G97 Control de la Velocidad del Husillo Constante
348
G98, G99 Setting Feedrate Units
350
G98, G99 Ajuste de Unidades de Velocidad de Avance
350
G325 Change of Value Set for Tailstock (Digital Tailstock)
352
G325 Cambio del Valor Ajustado para el Contrapunto (Contrapunto Digital)
352
G330 Tailstock (Digital Tailstock)/Headstock 2 Reference Point Return
353
G330 Retorno al Punto de Referencia del Contrapunto (Contrapunto Digital)/Cabezal Fijo 2
353
G374 Drilling with Tailstock (Option)
354
G374 Perforado con Contrapunto (Opcional)
354
G479 Automatic Centering Type Steady Rest/Tailstock
355
Automatic Centering Type Steady Rest Travel (Carriage Direct-Coupled Travel)
356
Recorrido de la Luneta de Tipo Centrado Automático
356
Automatic Centering Type Steady Rest Travel (Servo-Controlled Travel)
358
Recorrido de la Luneta de Tipo Centrado Automático
358
Tailstock Travel (Carriage Direct-Coupled Travel)
359
Recorrido del Contrapunto (Desplazamiento del Acoplamiento Directo por Carro)
359
Compatible Specifications with Seicos (Option)
362
Especificaciones Compatibles con Seicos (Opcional)
362
Automatic Tool Nose Radius Offset Mode (Automatic Determination of Offset Direction)
362
Modo de Corrección del Radio de Nariz de Herramienta Automática
362
Determinación Automática de la Dirección de Corrección
363
Automatic Determination of Offset Direction
363
Start-Up and Cancel
364
Inicio y Cancelación
364
Compulsory Determination of Offset Direction
367
Determinación Obligatoria de la Dirección de Corrección
367
Cutter Radius Offset Mode
368
Modo de Corrección del Radio del Cortador
368
Start-Up During Cutter Radius Offset Mode
368
Inicio Durante el Modo de Corrección del Radio del Cortador
368
Operation in Cutter Radius Offset Mode
369
Funcionamiento en el Modo de Corrección del Radio del Cortador
369
Canceling Cutter Radius Offset Mode
370
Cancelación del Modo de Corrección del Radio del Cortador
370
Groove Width Tool Offset Function (Option)
372
Groove Width Tool Offset Mode
372
Groove Width Tool Offset Mode Cancel
372
Functions
376
M Code List
376
Lista de Códigos M
376
M00 Program Stop M01 Optional Stop
387
M00 Parada del Programa M01 Parada Opcional
387
M02 Program End M30 Program End and Rewind
388
M02 Final del Programa M30 Final del Programa y Rebobinado
388
M03 Spindle Start M203 Spindle 2 Start M04 Spindle Start in the Reverse Direction
389
M204 Spindle 2 Start in the Reverse Direction M05 Spindle (2) Stop
389
M03 Inicio del Husillo M203 Inicio del Husillo
389
M04 Inicio del Husillo en la Dirección Opuesta
389
M204 Inicio del Husillo 2 en la Dirección Opuesta M05 Parada del Husillo
389
M08 Coolant Discharge on M09 Coolant Discharge off
391
M08 Descarga de Refrigerante ACTIVADA M09 Descarga de Refrigerante DESACTIVADA
391
M10 Spindle Chuck Clamp M210 Spindle 2 Chuck Clamp M11 Spindle Chuck Unclamp M211 Spindle 2 Chuck Unclamp
392
M10 Sujeción del Plato del Husillo M210 Sujeción del Plato del Husillo 2
392
M11 Liberación del Plato del Husillo M211 Liberación del Plato del Husillo 2
392
M13 Rotary Tool Spindle Start M14 Rotary Tool Spindle Start in the Reverse Direction
395
M05 Rotary Tool Spindle Stop
395
M13 Inicio del Husillo de Herramienta Giratoria
395
M14 Inicio del Husillo de Herramienta Giratoria en Dirección Opuesta
395
M05 Parada del Husillo de Herramienta Giratoria
395
M23 Chamfering on M24 Chamfering off
396
M23 Achaflanado ACTIVADO M24 Achaflanado DESACTIVADO
396
M25, M26 Tailstock Forward/Backward (Digital Tailstock)
399
M25, M26 Tailstock Spindle OUT/IN (Programmable Tailstock)
399
M25, M26 ENTRADA/SALIDA del Husillo del Contrapunto (Contrapunto Programable)
399
Tailstock Spindle OUT/IN (Programmable Tailstock)
401
INTRODUCCIÓN/EXTRACCIÓN del Husillo del Contrapunto
401
M28 In-Position Check Valid M29 In-Position Check Invalid
402
M45 C-Axis Connection <Spindle> M245 C-Axis Connection <Spindle 2
404
M46 Canceling C-Axis Connection <Spindle (2)
404
M45 Conexión del Eje C <Husillo> M245 Conexión del Eje C <Husillo 2
404
M46 Cancelación de la Conexión del Eje C <Husillo
404
M47 Workpiece Ejector out (Option)
405
M47 Eyector de Piezas Fuera (Opción)
405
M48 Feedrate Override Cancel off M49 Feedrate Override Cancel on
406
M51 Spindle Chuck Air Blow on M251 Spindle 2 Chuck Air Blow on
407
M59 Spindle Chuck Air Blow off M259 Spindle 2 Chuck Air Blow off (Option)
407
M59 Flujo de Aire del Husillo DESACTIVADO
407
M259 Flujo de Aire del Husillo 2 DESACTIVADO (Opción)
407
M52 Spindle (Through-Spindle) Air Blow on M252 Spindle 2 (Through-Spindle) Air Blow on M57 Spindle (Through-Spindle) Air Blow off M257 Spindle 2 (Through-Spindle) Air Blow off (Option)
407
M68 Spindle Brake Clamp M268 Spindle 2 Break Clamp M69 Spindle, Spindle 2 Break Unclamp
408
M68 Sujeción del Freno del Husillo M268 Sujeción del Freno del Husillo 2
408
M69 Soltado del Freno del Husillo, Husillo 2
408
M70 Bar Stock Supply on M482 New Bar Stock Supply to Bar Feeder
409
M483 Bar Stock Supply off (Option)
409
M483 Suministro de Stock de Barras DESACTIVADO (Opción)
409
M73 Work Unloader out M74 Work Unloader in (Option)
411
M73 EXTRACCIÓN del Descargador de Piezas
411
M74 INTRODUCCIÓN del Descargador de Piezas (Opcional)
411
M85 Automatic Door OPEN M86 Automatic Door CLOSE (Option)
413
M89 Specifies Counting of Work Counter and Total Counter
414
M90 Simultaneous Spindle/Rotary Tool Spindle Operation Mode on
416
M91 Simultaneous Spindle/Rotary Tool Spindle Operation Mode off
416
M290 Simultaneous Spindle 2/Rotary Tool Spindle Operation Mode on
416
M291 Simultaneous Spindle 2/Rotary Tool Spindle Operation Mode off
416
M90 Modo de Funcionamiento Simultáneo del Husillo/Herramienta Giratoria ACTIVADO
416
M91 Modo de Funcionamiento Simultáneo del Husillo
416
M98/198 Sub-Program Call M99 Return from Sub-Program End
418
M98/198 Llamada al Subprograma M99 Finalización del Subprograma
418
M432 Work Unloader Cycle Function (Option)
421
M432 Función del Ciclo del Descargador de Piezas (Opcional)
421
M458 Tool Tip Air Blow on M459 Tool Tip Air Blow off (Option)
423
M459 Flujo de Aire en Punta de Herramienta Desactivado (Opción)
423
M480 Calls C-Axis Synchronized Operation Mode
423
M46 C-Axis Synchronous Mode Cancel
423
M46 Cancelación del Modo Sincronizado del Eje C
423
Multiple M Code Function
424
Función de Código M Múltiple
424
Program to Shorten Processing Time
425
Programa para Acortar el Tiempo de Procesamiento
425
Function
427
Tool Geometry Offset
429
Corrección de Geometria de Herramienta
429
Tool Wear Offset
431
Corrección de Desgaste de Herramienta
431
Function
436
Feed Per Spindle Revolution (G99 F_ )
436
Avance por Revolución del Husillo (G99 F_)
436
Feed Per Minute (G98 F_ )
437
Avance por Minuto (G98 F_)
437
Feedrate for Finishing
438
Velocidad de Avance para el Acabado
438
Function
439
Relationship Among Cutting Speed, Diameter, and Spindle Speed
440
Setting Tool Geometry Offset and Coordinate System
441
(Without Tool Presetter)
441
Flow of Tool Geometry Offset and Coordinate System
441
Preparation for Tool Geometry Offset/Coordinate System Setting
442
Tool Geometry Offset Value Measurement/Entry
444
Entrada/Medición del Valor de Corrección Geométrica de la Herramienta
444
Setting Work Coordinate System
448
Ajuste del Sistema de Coordenadas de la Pieza
448
Relationship between Work Coordinate System and Tool
448
Setting Cutting Allowance on Workpiece End Face
449
Automatic Tool Nose Radius Offset
450
Corrección Automática del Radio de la Nariz de Herramienta
450
General
450
Conditions for Use of the Automatic Tool Nose Radius Offset Function
453
Imaginary Tool Tip Position
455
Posición de la Punta de la Herramienta Imaginaria
455
Setting Tool Nose Radius
456
Ajuste del Radio de la Nariz de la Herramienta
456
Specifying the Offset Direction
456
Especificación de la Dirección de Corrección
456
Direction of Offset Determined by G46
457
Dirección de la Corrección Determinada por G46
457
Technical Terms Used in the Explanation of the Automatic Tool Nose Radius Offset Function
458
Start-Up
458
Offset Mode
459
Cancel Mode
464
Modo de Cancelación
464
General Cautions on the Automatic Tool Nose Radius Offset Function
464
If a Wall Lies at the End of Cutting
464
Si una Pared Se Encuentra en el Final del Corte
464
Overcut in the Automatic Tool Nose Radius Offset Mode
467
Example Programs Using the Automatic Tool Nose Radius Offset
469
Programas Básicos
469
Recommended Example Programs (Automatic Tool Nose Radius Offset)
479
Ejemplos de Programas Recomendados
479
(Corrección Automática del Radio de la Nariz de la Herramienta)
482
Manual Tool Nose Radius Offset
482
Corrección Manual del Radio de la Nariz de la Herramienta
482
General
482
Offset for Taper Cutting and Chamfering
483
Corrección para Corte Cónico y Achaflanado
483
Offset Method
483
Método de Corrección
483
Offset Direction and Calculation of Coordinate Values
487
Dirección de Corrección y Cálculo de Los Valores de Coordenadas
487
Offset Direction
487
Dirección de Corrección
487
Example Program
492
Ejemplo de Programa
492
Manual Offset Data Table
496
Tabla de Datos de Corrección Manual
496
Offset in Circular Interpolation
503
Corrección en Interpolación Circular
503
Convex Arc
503
Arco Convexo
503
Concave Arc
503
Arco Cóncavo
503
Calculating the Coordinate Values to be Specified in a Program
504
Example Program
505
Ejemplo de Programa
505
Example Programming (Sample Workpiece)
508
Programación de Ejemplo (Pieza de Muestra)
508
Cutter Radius Offset
514
Corrección del Radio del Cortador
514
Requirement for Using the Cutter Radius Offset Function
516
Technical Terms Used in the Explanation of the Cutter Radius Offset Function
516
Start-Up
516
Offset Mode
517
Modo de Corrección
517
Cancel Mode
518
Modo de Cancelación
518
General Cautions on the Offset Function
519
Precauciones Generales Relativas a la Función de Corrección
519
If a Wall Lies at the End of Cutting
519
Si una Pared Se Encuentra en el Final del Corte
519
Overcut in the Cutter Radius Offset Mode
521
Sobrecorte en el Modo de Corrección del Radio del Cortador
521
Multiple Repetitive Cycles
525
Ciclos Repetitivos Múltiples
525
Rough Cutting Cycle
528
Ciclo de Corte en Desbaste
528
G73 Calls the Closed-Loop Cutting Cycle
536
G73 Llama al Ciclo de Corte de Bucle Cerrado
536
Cautions on Using the G71, G72, and G73 Cycles
540
Precauciones al Utilizar Los Ciclos G71, G72 y G73
540
G70 Finishing Cycle
544
G70 Llama al Ciclo de Acabado
544
G74 Face Cut-Off, Grooving Cycle and Deep Hole Drilling Cycle
546
G75 O.D./I.D. Grooving Cycle, Cut-Off Cycle
546
G75 D.E./D.I. Ciclo de Ranurado, Ciclo de Tronzado
546
G76 Multiple Thread Cutting Cycle
553
G76 Ciclo de Corte de Filete Múltiple
553
Infeed Mode
555
Modo de Avance
555
Cautions on the G76 Multiple Thread Cutting Cycle
555
Precauciones Relativas al Ciclo de Fileteado Múltiple G76
555
Acquiring Depth of Cut for the First Path
557
Hole Machining Canned Cycle
558
Ciclo Fijo de Mecanizado de Orificio
558
Hole Machining Canned Cycle List (G Codes)
563
Lista de Ciclo Fijo de Mecanizado de Orificio (Códigos G)
563
Face Hole Machining Canned Cycle
563
Ciclo Fijo de Mecanizado de Orificio en Superficie Frontal
563
Side Hole Machining Canned Cycle
566
Ciclo Fijo de Mecanizado de Orificio en Superficie Lateral
566
Drilling Cycle
569
Ciclo de Taladrado
569
High-Speed Deep Hole Drilling Cycle
569
Ciclo de Taladrado de Orificio Profundo a Gran Velocidad
569
Deep Hole Drilling Cycle
571
Ciclo de Taladrado de Orificio Profundo
571
Spot Drilling Cycle
577
Ciclo de Punteado
577
Spot Drilling Cycle (Dwell)
581
Ciclo de Punteado (Pausa)
581
Synchronized Tapping Cycle
587
Ciclo de Roscado Sincronizado
587
Tapping Cycle
593
Ciclo de Roscado
593
Boring Cycle
600
Ciclo de Mandrinado
600
G84 Synchronized Tapping Cycle (at the Center of Spindle)
604
G84 Ciclo de Roscado Sincronizado (en el Centro del Husillo)
604
Cautions on Programming Using G84 and G88
607
Precauciones Relativas a la Programación Usando G84 y G88
607
Dwell Command
607
Instrucción de Temporización
607
Precautions on Using the Tapper
607
Precauciones al Utilizar el Roscador
607
Example Program
611
Ejemplo de Programa
611
Hexagon
613
Chuck-Work Programming (1)
614
Programación de Trabajo en Plato
614
Chuck-Work Programming (2)
620
Programación de Trabajo en Plato
620
1St Process
620
1Er Proceso
620
2Nd Process
625
Various Part Programs
630
Diversos Programas de Pieza
630
Grooving
630
I.D. Deep Hole Drilling
631
Taladrado de D.I. de Agujero Profundo
631
Milling 1 (Drilling on End Face)
632
Fresado 1 (Taladrado en la Cara Externa)
632
Milling 2
634
Fresado 2
634
Milling 3
638
Fresado 3
638
Tool Life Management
642
Gestión de Vida de Herramienta
642
Setting Tool Life Data by Manual Operation
643
Tool Life Management Screen
643
Pantalla Gestión de Vida de Herramienta
643
Group Registration
644
Registro del Grupo
644
Changing Tool Number
644
Cambio del Número de Herramienta
644
Change of Status
645
Cambio de Estado
645
Initial Setting of Tool Life Data by Program
645
Specification Method by Cutting Program
646
Método de Especificación Mediante Programa de Corte
646
Group Specification
646
Especificación de Grupo
646
Life Count
646
Recuento de Vida
646
Skip Command
647
Comando de Salto
647
New Tool Selection Signal and Tool Life Expiration Signal
648
New Tool Selection Signal
648
Señal de Selección de Herramienta Nueva
648
Tool Life Expiration Signal
648
Señal de Expiración de Vida de Herramienta
648
The Load Monitoring Function
649
Función de Monitorización de la Carga
649
General
649
Operation Procedures
650
Procedimientos de Operación
650
Load Monitor Setting
650
Ajuste del Monitor de Carga
650
Specifying the Load Monitor Program
652
Especificación del Programa de Vigilancia de Carga
652
Setting of Load Monitoring Data
653
Ajuste de Los Datos de Monitorización de la Carga
653
Load Monitor Warning List Display Contents
654
Alarm, Error Display
654
Visualización de Error de Alarma
654
Load Monitoring Data Input/Output
654
Entrada/Salida de Datos de Vigilancia de Carga
654
Steady Rest
655
Automatic Centering Type Steady Rest (Servo-Controlled Travel) (Option)
655
Luneta de Tipo Centrado Automático (Desplazamiento Controlado por Servomecanismo) (Opcional)
655
Steady Rest Buttons on Machine Operation Panel
655
Moving the Steady Rest from the Operation Panel
656
Desplazamiento de la Luneta desde el Panel de Mando
656
Automatic Centering Type Steady Rest (Carriage Direct-Coupled Travel) (Option)
657
Steady Rest Buttons on Machine Operation Panel
657
Moving the Steady Rest by Manual Operation
657
Desplazamiento de la Luneta Mediante el Funcionamiento Manual
657
Moving the Steady Rest by Using G479
658
Desplazamiento de la Luneta Mediante G479
658
Moving the Steady Rest (Automatic) from the Operation Panel
658
Desplazamiento de la Luneta (Automática) desde el Panel de Mando
658
Setting the Clamp Position Data
659
Configuración de Los Datos de Posición de Sujeción
659
Automatic Centering Type Steady Rest (Bolt Tightening Type) (Option)
660
Steady Rest Buttons on Machine Operation Panel
660
Moving the Steady Rest
660
Desplazamiento de la Luneta
660
Workpiece Transfer
661
Transferencia de Pieza
661
M Codes and G Codes Used for Workpiece Transfer
663
Códigos M y G Utilizados para la Transferencia de Pieza
663
M34, M35, M36 Synchronized Operation ON/OFF
663
M34, M35, M36 ACTIVACIÓN/DESACTIVACIÓN del Funcionamiento Sincronizado
663
G38 Workpiece Pushing Check
664
Alarm Table
667
Tabla de Alarmas
667
M80 Cut-Off Cycle Completion Detection
667
M80 Detección de la Finalización del Ciclo de Tronzado
667
Using the Work Coordinate System
669
Utilización del Sistema de Coordenadas de Pieza
669
Using the Machine Coordinate System
670
Utilización del Sistema de Coordenadas de la Máquina
670
Preparation for Tool Retract/Return Operation
673
Preparación para la Operación de Retroceso/Retorno de la Herramienta
673
Retracting/Returning the Tool
674
Retroceso/Retorno de la Herramienta
674
Retracting the Tool to the Final Retract Point
675
Retroceso de la Herramienta hasta el Punto Final de Retroceso
675
In Machine Running Type Work Unloader (Option)
678
Descargador de Piezas de Tipo Integrado (Opcional)
678
Setting each Operating Position
678
Ajuste de cada Posición de Funcionamiento
678
Operating Position Setting Procedure
678
Procedimiento de Designación de la Posición de Funcionamiento
678
Setting Positions by Teaching
679
Ajuste de Posiciones Mediante el Aprendizaje
679
Setting Positions by Inputting Values
679
Establecimiento de las Posiciones Mediante la Introducción de Valores
679
Checking Set Positions
680
Comprobación de las Posiciones Establecidas
680
Procedure for Checking Set Positions
680
Procedimiento para Comprobar las Posiciones Establecidas
680
Starting Condition List for Single Operation
680
Operating Procedures
682
Procedimientos de Funcionamiento
682
Manual Operation Procedure
682
Procedimientos de Funcionamiento Manual
682
Automatic Operation
684
Funcionamiento Automático
684
Recovery Operation
686
Operación de Recuperación
686
Procedure for Recovery Operation
686
Procedimiento para la Operación de Recuperación
686
Work Counter (Option)
689
Contador de Piezas (Opción)
689
Total Counter (Option)
690
Contador Total (Opción)
690
Multi Counter (Option)
691
Contador Múltiple (Opción)
691
KOHKAN: BOY (Manufactured by Chita MFG CO., Ltd)
691
KOHKAN: BOY (Fabricado por Chita MFG CO., Ltd)
691
Lamps and Display
691
Testigos y Pantalla
691
Setting the Second Preset Value
692
Ajuste del Segundo Valor de Preajuste
692
Setting the First Preset Value
693
Ajuste del Primer Valor de Preajuste
693
Setting the Third Preset Value
693
Ajuste del Tercer Valor de Preajuste
693
Clearing All Data
693
Borrado de todos Los Datos
693
Examples of the Setting
694
Ejemplos de Ajuste
694
Regular Maintenance
695
Mantenimiento Regular
695
Importance of Inspections
695
Importancia de las Inspecciones
695
Regular Inspection List
696
Lista de Inspección Ordinaria
696
Maintenance Route Map
698
Sucesión de las Operaciones Durante el Mantenimiento
698
Oils
700
Recommended Oils
700
Aceites Recomendados
700
Equivalent Oils
701
Aceites Equivalentes
701
Limit Switch Position (NL1500, NL2000, NL2500, NL3000/700, NL3000/1250)
702
Limit Switch Position (NL3000/2000, NL3000/3000)
703
Posición del Interruptor de Límite (NL3000/2000, NL3000/3000)
703
Forced Lubrication
704
Machining Chamber
705
Cámara de Mecanizado
705
Replacing Machining Chamber Observation Window
705
Cleaning Inside Machine
707
Limpieza del Interior de la Máquina
707
Cleaning the Chuck
709
Limpieza del Plato
709
Inspection and Replacement of Slide Seals
710
Inspección y Sustitución de las Juntas de Deslizamiento
710
Replacing Machine Light
711
Sustitución de la Iluminación de la Máquina
711
Coolant Unit
713
Unidad de Refrigeración
713
Precautions When Selecting Coolant
713
Precauciones al Seleccionar el Refrigerante
713
Replenishing Coolant
715
Cleaning Coolant Tank and Filter (Chip Conveyor Right Side Discharge Specifications)
716
Limpieza del Depósito y Filtro del Refrigerante
716
Cleaning Coolant Tank and Filter (Chip Conveyor Rear Discharge Specifications)
718
Limpieza del Depósito de Refrigerante y Filtro
718
Adjusting Coolant Supply Rate
720
Regulación de la Cantidad de Refrigerante Descargado en cada Aplicación
720
Adjusting the Oil Skimmer Separation Tank Drain (Option)
720
Flow of Coolant and Positions Where Used (Chip Conveyor Right Side Discharge Specifications)
721
Flujo de Refrigerante y Puntos de Aplicación
721
Flow of Coolant and Positions Where Used (Chip Conveyor Rear Discharge Specifications)
721
Hydraulic Unit
722
Unidad Hidráulica
722
Precautions When Performing Maintenance Work
722
Precauciones al Llevar a Cabo Tareas de Mantenimiento
722
Checking Oil Level/Replenishing Oil
722
Verificación del Nivel de Aceite/Rellenado del Nivel de Aceite
722
Replacing Oil Level
723
Restitución del Nivel Estándar de Aceite
723
Checking Pressure Gage
724
Revisión del Manómetro
724
Cleaning Radiator
724
Limpieza del Radiador
724
Cleaning Suction Strainer and Tank
725
Limpieza del Filtro de Aspiración y del Depósito
725
Flow of Hydraulic Oil and Positions Where It Is Used
727
Flujo del Aceite Hidráulico y Puntos de Aplicación
727
Hydraulic Circuit Diagram (NL1500, NL2000)
729
Diagrama del Circuito Hidráulico (NL1500, NL2000)
729
Hydraulic Circuit Diagram (NL2500/700)
732
Diagrama del Circuito Hidráulico (NL2500/700)
732
28-10-10Hydraulic Circuit Diagram (NL2500/1250)
735
Diagrama del Circuito Hidráulico (NL2500/1250)
735
Hydraulic Circuit Diagram (NL3000/700)
738
Diagrama del Circuito Hidráulico (NL3000/700)
738
Diagrama del Circuito Hidráulico (NL3000/1250)
740
28-10-13Hydraulic Circuit Diagram (NL3000/2000, NL3000/3000)
742
Diagrama del Circuito Hidráulico (NL3000/2000, NL3000/3000)
742
Lubricating Unit
745
Unidad de Lubricación
745
Replenishing Lubricant
745
Reposición del Lubricante
745
Cleaning Line Filter
746
Limpieza del Filtro de Línea
746
Cleaning Lubricant Tank, Suction Filter and Fill Port Filter
747
Flow of Lubricant and Positions Where Used (Standard Specifications)
748
Flujo de Lubricante y Puntos de Aplicación (Especificaciones Estándar)
748
Flow of Lubricant and Positions Where Used (Y-Axis Specifications)
749
Flujo de Lubricante y Puntos de Aplicación (Especificaciones del Eje Y)
749
Lubrication System Diagram (NL1500, NL2000, NL2500)
750
Diagrama del Sistema de Lubricación (NL1500, NL2000, NL2500)
750
Lubrication System Diagram (NL3000/700, NL3000/1250)
753
Diagrama del Sistema de Lubricación (NL3000/700, NL3000/1250)
753
Lubrication System Diagram (NL3000/2000, NL3000/3000)
755
Diagrama del Sistema de Lubricación (NL3000/2000, NL3000/3000)
755
Automatic Centering Type Steady Rest (Bolt-Tightening-Type)
758
Automatic Centering Type Steady Rest (Automatic)
759
Luneta (Automática) de Tipo Centrado Automático
759
Oil Temperature Controller
761
Controlador de Temperatura del Aceite
761
Cleaning Air Filter and Condenser
761
Limpieza del Condensador y del Filtro de Aire
761
Replacing Cooling Oil
762
Cambio del Aceite Refrigerante
762
Flow of Cooling Oil and Positions Where Used
763
Flujo de Aceite Refrigerante y Puntos de Aplicación
763
(Nl1500, Nl2000, Nl2500/700, Nl3000/700, Nl3000/2000, Nl3000/3000)
763
Flow of Cooling Oil and Positions Where Used (NL2500/1250, NL3000/1250)
764
Coolant Cooling Unit (Option)
765
Unidad de Refrigeración del Refrigerante (Opcional)
765
Cleaning Air Filter and Condenser
765
Limpieza del Condensador y del Filtro de Aire
765
Pneumatic Devices
766
Dispositivos Neumáticos
766
Precautions When Performing Maintenance Work on Pneumatic Devices
766
Air Pressure Inspection and Adjustment
767
Inspección y Ajuste de la Presión de Aire
767
Manual Draining from Air Filter
767
Drenaje Manual del Filtro de Aire
767
Air Filter Inspection and Element Replacement
768
Inspección del Filtro de Aire y Reemplazo del Elemento
768
Flow of Compressed Air and Positions Where It Is Used
769
Flujo del Aire Comprimido y Puntos de Aplicación
769
Air Circuit Diagram (NL1500, NL2000, NL2500, NL3000/700, NL3000/1250)
770
Air Circuit Diagram (NL3000/2000, NL3000/3000)
773
Diagrama del Circuito de Aire (NL3000/2000, NL3000/3000)
773
Electrical Cabinet
775
Armario Eléctrico
775
Electrical Cabinet View
775
Imagen del Armario Eléctrico
775
Cleaning Electrical Cabinet Fan
775
Limpieza del Ventilador del Armario Eléctrico
775
Replacing Batteries
777
Sustitución de las Baterías
777
Opening/Closing Electrical Cabinet Door
778
Apertura/Cierre de la Puerta del Armario Eléctrico
778
Precautions When Opening/Closing Electrical Cabinet Door
778
Precauciones al Abrir/Cerrar la Puerta del Armario Eléctrico
778
Nl1500, Nl2000
778
NL2500, NL3000 (Provided with Electrical Cabinet Door Interlock Key-Switch)
781
Nl2500, Nl3000
781
Chip Conveyor (Option)
783
Transportador de Virutas (Opcional)
783
Precautions When Using Chip Conveyor
783
Precauciones al Utilizar el Transportador de Virutas
783
Operating Chip Conveyor
783
Manejo del Transportador de Virutas
783
Cleaning Chip Conveyor
784
Limpieza del Transportador de Virutas
784
Adjusting Chip Conveyor Belt
785
Ajuste de la Correa del Transportador de Virutas
785
Troubleshooting
787
Solución de Problemas
787
Alarm Message
787
Mensaje de Alarma
787
NC Alarm
787
Alarma de CN
787
Alarmas PLC (Alarmas Precedidas por el Prefijo "EX")
787
Input/Output Signal Confirmation Procedure
788
Procedimiento de Confirmación de Señal de Entrada/Salida
788
Malfunctions at Main Power on
789
Fallos de Funcionamiento al Encender la Alimentación Principal
789
When Alarms Are Displayed (How to Confirm)
790
Cuando Se Muestren Alarmas (Cómo Confirmar)
790
Zero Point Return Command Alarm Triggered
793
Alarma del Comando de Retorno al Punto Cero Activada
793
Coolant Unit Problems
797
Problemas Relacionados con la Unidad de Refrigeración
797
When Coolant Spills on the Floor
797
Cuando el Refrigerante Se Derrama en el Piso
797
When Coolant Is Not Supplied
797
Cuando no Hay Suministro de Refrigerante
797
Coolant Pump Operation Check
797
Comprobación del Funcionamiento de la Bomba de Refrigerante
797
Coolant Level Check
797
Compruebe el Nivel de Refrigerante
797
Coolant Pump Strainer Clogging
798
Obstrucción del Filtro de la Bomba del Refrigerante
798
When the Coolant Pump Is Not Operating
800
Cuando la Bomba de Refrigerante no Se Encuentra en Funcionamiento
800
Hydraulic Unit Alarms
802
Alarmas de la Unidad Hidráulica
802
Ex2568 (Hydraulic Unit Alarm) (Alarma de la Unidad Hidráulica)
802
Alarm Not Triggered but Hydraulic Unit Operation Abnormal
803
Lubricating Unit Alarms
804
Alarmas Concernientes a la Unidad de Lubricación
804
Ex0562 (Lubricant Pressure Low) (Presión Baja del Refrigerante)
804
Checking Lubricating Unit Operation
806
Verificación del Funcionamiento de la Unidad de Lubricación
806
Lubricating Unit Air Removal
806
Eliminación del Aire de la Unidad de Lubricación
806
Lubricating Unit Relief Valve Disassembly/Cleaning
807
Lubricating Unit Relief Valve Adjustment
808
Lubricating Unit Lubricant Leakage Check
809
Búsqueda de Fugas de Lubricante en la Unidad de Lubricación
809
Oil Temperature Controller Errors
810
Errores en el Controlador de Temperatura del Aceite
810
Alarm Related to Turret
812
Alarmas Concernientes a la Torreta
812
Ex0357 (Turret Index Time Over)
812
When Sub-Standard Machining Occurs
814
Cuando Se Produce un Mecanizado por Debajo del Estándar Requerido
814
Adjusting Machine Level
814
Ajuste de la Nivelación de la Máquina
814
Backlash Check
814
Comprobación del Huelgo
814
Headstock Inclination Adjustment
816
Ajuste de la Inclinación del Cabezal Fijo
816
Turret Inclination Adjustment
818
Ajuste de la Inclinación de la Torreta
818
Turret Center-Height Adjustment
822
Ajuste de la Altura del Centro de la Torreta
822
Tailstock Center Adjustment
826
Ajuste del Centro del Contrapunto
826
Headstock 2 Center Adjustment
829
Ajuste del Centro del Cabezal Fijo 2
829
Working with Shorter Workpeices (the Steady Rest Specifications)
833
Trabajo con Piezas Pequeñas (Especificaciones Correspondientes a la Luneta)
833
When the Tool Presetter Stylus Break Stem Is Damaged
835
5
Based on 1 rating
Ask a question
Give review
Questions and Answers:
Need help?
Do you have a question about the mori seiki NL3000 and is the answer not in the manual?
Ask a question
mori seiki NL3000 Specifications
General
Brand
mori seiki
Model
NL3000
Category
Lathe
Language
English
Related product manuals
mori seiki NL3000/1250
245 pages
mori seiki NL3000/2000
245 pages
mori seiki NL3000/3000
245 pages
mori seiki NL3000MC/3000
245 pages
mori seiki NL1500
867 pages
mori seiki NL2000
867 pages
mori seiki NL1500/500
245 pages
mori seiki NL2000/500
245 pages
mori seiki NL2000S/500
245 pages
mori seiki NL1500MC/500
245 pages
mori seiki NL2500MC/700
245 pages
mori seiki NL2500Y/1250
245 pages