EasyManuals Logo

mori seiki NL3000 User Manual

mori seiki NL3000
867 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #84 background imageLoading...
Page #84 background image
1-22 BASIC OVERVIEW INTRODUCCIÓN GENERAL
7-1 Door Interlock for Standard Specifications
Especificaciones estándar de bloqueo de puerta
The relationship between the door interlock normal/
release function, and operating conditions (possible/
not possible) is as follows:
La relación entre la función de interbloqueo de puerta normal/
liberado y las condiciones de funcionamiento (posible/imposi-
ble) es la siguiente:
*1
: Operation Possible
: Operation Not Possible
*2
(automatic door) refers to automatic door specifi-
cations only.
*1
: Operación posible
: Operación imposible
*2
(puerta automática) se refiere exclusivamente a las espe-
cificaciones de puerta automática.
Status Operation
*1
Estado Operación
Door closed
Door interlock
normal
All operations
Puerta cerrada
Interbloqueo de
puerta válido
Todas las operaciones
Door open
Door interlock
normal
Rotation of spindle
(or rotary tool spindle)
Abrir puerta
Interbloqueo de
puerta válido
Rotación del husillo
(o husillo de herramienta giratoria)
Turret indexing Indización de la torre
Manual operations such as axis
feeding
Operaciones manuales como
avance del eje
All automatic operations Todas las operaciones automáticas
Inching, advance and return of the
tailstock
Avance lento, avance y retroceso de
contrapunto
Chuck clamping/unclamping
Sujeción/soltado del plato
(Automatic door)
*2
M code commands M00, M01, M02,
M30, M85, M86 in automatic opera-
tion
(Puerta automática)
*2
Comandos de código M M00, M01,
M02, M30, M85, M86 en
funcionamiento automático
(Automatic door)
*2
M codes, S codes, T codes and axis
travel commands except M00, M01,
M02, M30, M85, M86 in automatic
operation
(Puerta automática)
*2
Códigos M, códigos S, códigos T y
comandos de desplazamiento del
eje excepto M00, M01, M02, M30,
M85, M86 en operación automática
Door open
Door interlock
released
Automatic operation while the single
block function is valid
Abrir puerta
Liberación del
interbloqueo de
puerta
Operación automática mientras la
función de bloque único es válida
Automatic operation while MDI mode
is selected
Operación automática mientras se
selecciona el modo MDI
Manual mode operation except axis
travel and turret indexing
Operación en modo manual excepto
desplazamiento del eje e indización
de torreta
Axis travel operation with speed
limitation
Operación de desplazamiento del
eje con limitación de velocidad
Turret indexing with index speed
limitation
Indización de torreta con limitación
de velocidad del índice
When using the tailstock/spindle 2 button, the
digital tailstock can be moved only with the door
open. However, it can be moved using the
manual pulse generator even when the door is
closed.
NOT A
Al utilizar el botón del contrapunto/husillo 2, es posible
mover el contrapunto digital solamente con la puerta
abierta. Sin embargo, es posible desplazarlo con el
generador manual de impulsos incluso cuando la
puerta esté cerrada.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the mori seiki NL3000 and is the answer not in the manual?

mori seiki NL3000 Specifications

General IconGeneral
Brandmori seiki
ModelNL3000
CategoryLathe
LanguageEnglish

Related product manuals