EasyManuals Logo

mori seiki NL3000 User Manual

mori seiki NL3000
867 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #649 background imageLoading...
Page #649 background image
2-466 MACHINE OPERATIONS OPERACIONES DE MECANIZADO
22 THE LOAD MONITORING FUNCTION
FUNCIÓN DE MONITORIZACIÓN DE LA CARGA
The load monitoring function is used to detect abnor-
mality of a tool by monitoring the variation in motor
load during cutting.
La función de monitorización de la carga se utiliza para detec-
tar cualquier anomalía de una herramienta supervisando la
variación de la carga del motor durante el corte.
22-1 General
General
<Synoptic Table> <Tabla sinóptica>
Load Monitored
Items
Elementos de
carga vigilados
Details Detalles
Axes Monitored
Ejes monitorizados
Spindle - 3 axes
Servo Axes - Up to 4 axes
Husillo: 3 ejes
Ejes del servo: hasta 4 ejes
Monitoring Groups
Grupos de
monitorización
85 groups can be monitored
(Varies depending on the numbers of axes)
Podrán monitorizarse 85 grupos
(Varía en función del número de ejes)
Operation Modes
Modos de operación
Teaching Mode/Monitoring Mode
Switched by soft-key
Modo de enseñanza/Modo de monitorización
Se alterna mediante una tecla programable
Programming
Programación
The axis specified by G313 A_ S_ M_ ;
Started by group number, terminated by
M93.
El eje especificado por G313 A_ S_ M_ ; ini-
ciado por un número de grupo, terminado en
M93.
Data Setting
Ajuste de datos
Automatic setting by teaching and MDI set-
ting are possible.
Será posible realizar la configuración automá-
tica mediante ajustes de enseñanza y de MDI.
Input/Output of
RS232C data
Entrada/salida de
datos RS232C
Possible (Memory cards can also be used) Posible (también pueden utilizarse tarjetas de
memoria)
Load Monitor Screen
Pantalla del monitor
de carga
Bar graph and numeric value display Visualización de gráfico de barras y de valores
numéricos
Processing when
Alarm Threshold
Value is Exceeded
Procesamiento
cuando se supera el
valor umbral de la
alarma
Feed hold and Spindle stop Bloqueo del avance y parada del husillo
Processing when
Warning Threshold
Value is Exceeded
Procesamiento
cuando se supera el
valor umbral de
advertencia
Start-Interlock or Macro interrupt process Enclavamiento del inicio o proceso de inte-
rrupción de macro
1. The function is not adequate for machining
causing only slight load variation.
2. It is impossible to monitor a machining
with acceleration/deceleration torque such
as constant surface speed control.
NOT A
1. La función no es adecuada para el mecanizado
causando sólo una ligera variación de carga.
2. No se podrá vigilar un mecanizado con el par de
aceleración/desaceleración como control de velo-
cidad de superficie constante.

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the mori seiki NL3000 and is the answer not in the manual?

mori seiki NL3000 Specifications

General IconGeneral
Brandmori seiki
ModelNL3000
CategoryLathe
LanguageEnglish

Related product manuals