EasyManuals Logo

mori seiki NL3000 User Manual

mori seiki NL3000
867 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #242 background imageLoading...
Page #242 background image
2-59MACHINE OPERATIONS OPERACIONES DE MECANIZADO
4-3-7 Tooling List Screen
Pantalla lista de herramientas
The list of tools used in conversational programs is
displayed. Se muestra la lista de herramientas utilizadas en los progra-
mas conversacionales.
4-3-8 Tool Life Manage Screen
Pantalla gestión vida hta
This screen is used to display the tool used status of
the tool life management data.
Esta pantalla se utiliza para mostrar el estado de utilización de
herramienta respecto a los datos de gestión de vida de herra-
mienta.
4-3-9 <<Rotary Tool Screen>> (Rotary Tool Specifications)
<<Pantalla rotary tool>> (Especificaciones de herramienta giratoria)
When mounting rotary tools on the turret station, dis-
play the ROTARY TOOL screen and set the direction
of rotary tool spindle rotation for each turret station.
Press the [CW] soft-key for the holder whose tool
rotates in the same direction as the motor, and the
[CCW] soft-key whose tool rotates in the reverse
direction to the motor. If the tool is a turning tool
press the [TURNING] soft-key.
Al montar las herramientas giratorias en la estación de la
torreta, visualice la pantalla HERRAMIENTA GIRATORIA y
ajuste la dirección de rotación del husillo de herramienta gira-
toria para cada estación de torreta. Pulse la tecla programa-
ble [SAR] para el soporte cuya herramienta gira en la misma
dirección que el motor y pulse la tecla programable [SCAR]
para la herramienta que gira en la dirección opuesta al motor.
En el caso de una herramienta de torneado, pulse la tecla pro-
gramable [TORNEADO].
4-3-9-1 O.D. Rotary Tool with Overhang of 100 mm (Y-Axis Stroke Restricted) Specifications (Option)
Especificaciones de herramienta giratoria de DE con saliente de 100 mm (carrera del eje Y restringida)
(Opcional)
When using an O.D. rotary tool with a long overhang,
the Y-axis stroke and the turret head rotation range
are restricted by setting tool overhangs.
Cuando utilice una herramienta giratoria de DE con mucho
saliente, la carrera del eje Y y el intervalo de rotación del
cabezal de la torreta se restringen configurando los salientes
de herramienta.
<Tool Overhang Setting Procedure>
1) Place the cursor on "LENGTH".
2) Press [STANDARD] or [LONG] according to the
protrusion length of the tool.
<Classification of Tool overhangs>
STANDARD . . . . 50 mm or less
LONG. . . . . . . . . Over 50 mm and below
100 mm or less
<Procedimiento de ajuste del saliente de la herramienta>
1) Coloque el cursor sobre "LONGITUD".
2) Pulse [ESTÁNDAR] o [LARGO] según la longitud que
sobresalga de la herramienta.
<Clasificación de los salientes de herramienta>
ESTÁNDAR . . . . 50 mm o menos
LARGO . . . . . . . Más de 50 mm y menos de 100 mm
Function selection key (OFFSET)
[TOOL MANAGE] [TL LIST]
Tecla de selección de función (OFFSET)
[CONTROL HRRTA]
[LISTA DE HERRAMIENTAS]
Function selection key (OFFSET)
[TOOL MANAGE] [T-LIFE MANAGE]
"TOOL LIFE MANAGEMENT" (page 2-459)
Tecla de selección de función (OFFSET)
[CONTROL HRRTA] [GESTIÓN VIDA HTA]
"GESTIÓN DE VIDA DE HERRAMIENTA" (página
2-459)
Function selection key (OFFSET)
[TOOL MANAGE] [ROTARY TOOL]
Machining with a tool rotating in the wrong
direction due to incorrect registration can
damage the tool and the machine and can
cause machining defects. Be sure to check the
rotation direction of each rotary tool.
Tecla de selección de función (OFFSET)
[CONTROL HRRTA]
[HERRAMIENTA GIRATORIA]
NOT A
Si se realiza un mecanizado con una herramienta que
gira en la dirección incorrecta debido a un registro
inadecuado, la herramienta y la máquina se pueden
dañar así como producirse defectos en el mecanizado.
Asegúrese de verificar la dirección de giro de cada
herramienta giratoria.
ATENCION
To avoid interference, set tool overhangs.
[Machine damage]
Para evitar que se produzcan interferencias, ajuste los
salientes de herramienta.
[Desperfectos en la máquina]

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the mori seiki NL3000 and is the answer not in the manual?

mori seiki NL3000 Specifications

General IconGeneral
Brandmori seiki
ModelNL3000
CategoryLathe
LanguageEnglish

Related product manuals