EasyManuals Logo

mori seiki NL3000 User Manual

mori seiki NL3000
867 pages
To Next Page IconTo Next Page
To Next Page IconTo Next Page
To Previous Page IconTo Previous Page
To Previous Page IconTo Previous Page
Page #331 background imageLoading...
Page #331 background image
2-148 MACHINE OPERATIONS OPERACIONES DE MECANIZADO
Programming using G32 (Tapping)
Programación mediante G32 (roscado)
Performing M8 × P1.25, 20 mm depth tapping at
the center of the workpiece (spindle) in G32
mode.
Prepared hole: 6.8 mm dia., depth 30 mm
Tapper to be used:
F
2
(extension amount in normal rotation) = 5 mm
F
3
(extension amount in reverse rotation) = 7 mm
Tap engaging length: 5 mm
Al realizar un roscado de profundidad M8 × P1,25, 20 mm en el
centro de la pieza (husillo) en modo G32.
Agujero preparado: 6,8 mm diá., profundidad 30 mm
Roscador que se utilizará:
F
2
(cantidad de extensión en rotación normal) = 5 mm
F
3
(distancia de extensión en rotación inversa) = 7 mm
Longitud de conexión de la rosca: 5 mm
O1;
N1;
G00 T0101;
G97 S300 M03; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starting spindle 1 in the normal
direction at 300 min
1
Al iniciar el husillo 1 en la dirección
normal a 300 min
1
X0 Z15.0; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Positioning at (X0, Z15.0) at a
rapid traverse rate
Posicionamiento en (X0, Z15.0) a
velocidad de avance rápido
G32 Z-20.0 F1.25; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Executing the tapping cycle
(G32)
Z20.0 . . . . . . . . . . . . .
Z=("Depth of tap"
F
2
+ "Tap
engaging length")
= (20 5 + 5)
= 20 (mm)
F1.25 Pitch 1.25 mm
Ejecución del ciclo de roscado
(G32)
Z20.0 . . . . . . . . . . . . . . .
Z=("Profundidad de la
rosca" F
2
+
"Longitud de conexión
de la rosca")
= (20 5 + 5)
= 20 (mm)
F1.25 . . . . . . . . . . . . . . . .
Paso 1,25 mm
G04 U0.8; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dwell at the bottom of the hole
to allow the tapper to extend F
2
(extension amount in normal
rotation) set by the depth sizing
device
U0.8 . . . . . . . . . . . . . .
Dwell
=
=
= 0.8 (sec)
Temporización en el fondo del
agujero para que el roscador
pueda extender F
2
(cantidad de
extensión en rotación normal)
ajustado mediante el dispositivo de
medición de la profundidad
U0.8 . . . . . . . . . . . . . . . .
Temporización
=
=
= 0,8 (s)
M05; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Stopping the spindle Parada del husillo
Z15.0 M04; . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Starting the spindle in the
reverse direction and returning
the tool to Z15.0
Z15.0 . . . . . . . . . . . . . .
Z > F
2
+ F
3
F
2
+ F
3
= 5 + 7
= 12 (mm)
Since a value greater than "12"
must be set for Z, "Z15.0" is
specified in the program.
Al iniciar el husillo en dirección
inversa y regreso de la
herramienta a Z15.0
Z15.0 . . . . . . . . . . . . . . . .
Z > F
2
+ F
3
F
2
+ F
3
= 5 + 7
= 12 (mm)
Dado que deberá ajustarse un
valor mayor que "12" para Z,
"Z15.0" se especifica en el
programa.
60 (sec) × F
2
F × S
60 × 5
1.25 × 300
60 (seg) × F
2
F × S
60 × 5
1,25 × 300
Tapping cycle is executed in this block too since
G32 is modal.
El ciclo de roscado se ejecuta en este bloque también
porque G32 es modal.
G00 X200.0 Z150.0 M05; . . . . . . . . . . . . . . . . . . Moving to the position where
the turret head can be rotated
at a rapid traverse rate
Movimiento a la posición en la que
el cabezal de torreta no puede
girar a velocidad de avance rápido

Table of Contents

Questions and Answers:

Question and Answer IconNeed help?

Do you have a question about the mori seiki NL3000 and is the answer not in the manual?

mori seiki NL3000 Specifications

General IconGeneral
Brandmori seiki
ModelNL3000
CategoryLathe
LanguageEnglish

Related product manuals